Cette directive va, dans un premier temps, engendrer comme inconvénients supplémentaires pour les États membres la charge irréductible consistant à garantir des procès équitables et à éviter les erreurs judiciaires mais, dans un deuxième temps, cette charge sera contrebalancée par une diminution des procédures en appel et des délais.
De extra kosten die de richtlijn met zich mee zal brengen voor de lidstaten zijn de kosten die onontbeerlijk zijn om een eerlijk proces te waarborgen en om dwalingen van het recht te vermijden, en deze zullen in ieder geval worden gecompenseerd door een geringer aantal dure beroepsprocedures en vertragingen.