Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Exposer des rapports
Fax
Fournir des rapports
Présenter des rapports
Remettre le courrier aux destinataires
Transmettre
Transmettre des rapports
Transmettre le courrier
Transmettre les techniques d'un métier
Transmettre un rapport

Vertaling van "devaient transmettre leurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


transmettre les techniques d'un métier

handelstechnieken overdragen


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen




Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. invite la Commission à faire connaître les initiatives prises pour obtenir des autorités mauritaniennes les rapports d'inspection qu'elles avaient accepté de transmettre à la délégation locale de l'Union européenne, et propose d'inclure dans le nouveau Protocole une disposition prévoyant une réduction des contributions versées à la DSPCM si les rapports faisant état de harcèlement à l'égard des navires de l'Union devaient continuer;

11. vraagt de Commissie welke initiatieven zijn genomen om de inspectieverslagen te verkrijgen die de Mauritaanse autoriteiten hadden toegezegd aan de plaatselijke EU-delegatie te zullen toezenden en stelt voor in het nieuwe protocol een clausule op te nemen waarbij wordt voorzien in een verlaging van de bijdragen voor het nationale controleagentschap DSPCM, als voort melding van intimidatie van EU-vaartuigen wordt gemaakt;


Tenterez-vous de transmettre aux États membres le signal clair émis par les députés et nous soutiendriez-vous si les États membres devaient insister sur une approche à la carte?

Gaat u proberen om het duidelijke signaal van de Europese volksvertegenwoordigers ook over te brengen aan de lidstaten en gaat u er dwars vóór liggen, als lidstaten vasthouden aan een à la carte-benadering?


Auparavant, il était prévu un délai de 15 jours - qui prend cours à la date de la déclaration ou de la constatation d'office - pendant lequel les fonctionnaires de police ou les agents auxiliaires devaient transmettre leurs constatations au procureur du Roi ainsi qu'une copie au fonctionnaire.

Voorheen was een termijn van 15 dagen - die aanvangt op datum van de aangifte of ambtshalve vaststelling - voorzien binnen dewelke de politieambtenaren of hulpagenten hun vaststellingen moesten overmaken aan de procureur des Konings en een afschrift aan de ambtenaar.


Tous les nouveaux États membres devaient désigner des zones de protection spéciale (ZPS) conformément aux dispositions de la directive «Oiseaux» et transmettre à la Commission leurs proposition de sites d’intérêt communautaire (pSIC), conformément à la directive «Habitats» au moment de leur adhésion.

Alle nieuwe lidstaten waren verplicht vóór de datum van toetreding speciale beschermingszones als bedoeld in de Vogelrichtlijn aan te wijzen en voorstellen voor gebieden van communautair belang overeenkomstig de Habitatrichtlijn aan de Commissie te doen toekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties intéressées ont été invitées à soumettre à la Commission leurs observations écrites qu'elles devaient transmettre au plus tard fin juin 2001.

Belanghebbenden werden verzocht de Commissie schriftelijk hun opmerkingen te doen toekomen vóór eind juni 2001.


Les parties intéressées ont été invitées à soumettre à la Commission leurs observations écrites qu'elles devaient transmettre au plus tard fin juin 2001.

Belanghebbenden werden verzocht de Commissie schriftelijk hun opmerkingen te doen toekomen vóór eind juni 2001.


En outre, conformément à l'article 4 de la décision, les États membres devaient transmettre pour le 1er juillet 2001 au plus tard les données concernant les émissions spécifiques de CO2 provenant des véhicules particuliers neufs.

Voorts moeten de lidstaten volgens artikel 4 van de beschikking uiterlijk 1 juli 2001 gegevens verstrekken over de specifieke CO2-uitstoot door nieuwe personenauto's.


Conformément à l'article 17 de la directive, les États membres devaient transmettre à la Commission les informations nécessaires à l'élaboration de ce rapport pour le 19 juillet 2005 au plus tard.

De lidstaten moesten overeenkomstig artikel 17 van de richtlijn de Commissie uiterlijk op 19 juli 2005 de voor dit verslag benodigde informatie verstrekken.


Conformément à l'article 17 de la directive, les États membres devaient transmettre à la Commission les informations nécessaires à l'élaboration de ce rapport pour le 19 juillet 2005 au plus tard.

De lidstaten moesten overeenkomstig artikel 17 van de richtlijn de Commissie uiterlijk op 19 juli 2005 de voor dit verslag benodigde informatie verstrekken.


Tous les États membres qui devaient transmettre des rapports pour l’ensemble de la période 2003-2005 ont rempli cette obligation.

Alle lidstaten die over de volledige periode 2003-2005 dienden te rapporteren, hebben een verslag ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devaient transmettre leurs ->

Date index: 2020-12-22
w