Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif

Traduction de «devaient être davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La communication a essentiellement conclu que les outils d’information à l’intention des jeunes étaient disponibles dans l’ensemble des pays de l’UE, mais qu’ils devaient être davantage développés et personnalisés.

In de mededeling wordt vooral geconcludeerd dat er in alle EU-landen informatiehulpmiddelen voor jongeren beschikbaar waren, maar dat deze verder moesten worden ontwikkeld en gepersonaliseerd.


Dans le cadre du contrôle budgétaire, vous avez annoncé, sous le titre étrange de "flexibilité de l'emploi", plusieurs mesures qui devaient être davantage détaillées par les partenaires sociaux.

In het kader van de begrotingscontrole heeft u enkele maatregelen, onder de bizarre titel "wendbaar werk", aangekondigd die verder uitgewerkt moesten worden door de sociale partners.


Les victimes, par exemple, devaient être encore mieux protégées en créant les instruments légaux nécessaires pour pouvoir éloigner l'auteur du domicile, en les informant davantage sur les décisions prises à l'encontre de l'auteur et en créant des places d’accueil supplémentaires.

De slachtoffers, bijvoorbeeld, dienden nog beter beschermd te worden door het creëren van de nodige wettelijke instrumenten om de dader uit het huis te kunnen zetten, door hen beter te informeren over de tegen de dader genomen beslissingen en door het creëren van meer opvangplaatsen.


Dans un rapport d'avancement datant de juin, la Commission a indiqué que les États membres devaient s'employer davantage à mettre en œuvre leurs stratégies nationales d'intégration des Roms au titre du cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms (voir fiches pays).

Een voortgangsverslag dat de Commissie in juni heeft uitgebracht, wees uit dat de lidstaten vaart moeten zetten achter de uitvoering van het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma (zie de landspecifieke informatiebladen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’audition du 8 avril 2008 a montré que les États membres en Europe occidentale devaient prendre davantage conscience de l’histoire tragique des États membres de l’Est, qui fait également partie de notre histoire européenne commune.

De hoorzitting van 8 april 2008 leerde dat de lidstaten in West-Europa zich bewuster moeten zijn van de tragische geschiedenis van de lidstaten in het oosten, die ook deel uitmaakt van onze gedeelde, gemeenschappelijke Europese geschiedenis.


L’expérience acquise à travers des inspections réalisées par la Commission a montré que certaines dispositions du règlement devaient être davantage clarifiées.

Uit de ervaringen met de inspecties die de Commissie heeft uitgevoerd is gebleken dat een aantal bepalingen van de verordening verduidelijkt moet worden.


À plusieurs occasions, le Parlement et le Conseil ont à juste titre insisté sur le fait que le montant global des aides d’État devait être réduit et que, simultanément, celles-ci devaient être davantage utilisées pour soutenir des objectifs horizontaux plutôt que, souvent artificiellement, des secteurs déterminés ou des entreprises précises.

Het Parlement en de Raad hebben meerdere malen terecht de nadruk gelegd op het feit dat de totale omvang van de staatssteun teruggedrongen moet worden en dat tegelijkertijd de staatssteun meer moet worden gericht op horizontale doelstellingen in plaats van op het, vaak kunstmatig, in leven houden van bepaalde sectoren of afzonderlijke ondernemingen.


À plusieurs occasions, le Parlement et le Conseil ont à juste titre insisté sur le fait que le montant global des aides d’État devait être réduit et que, simultanément, celles-ci devaient être davantage utilisées pour soutenir des objectifs horizontaux plutôt que, souvent artificiellement, des secteurs déterminés ou des entreprises précises.

Het Parlement en de Raad hebben meerdere malen terecht de nadruk gelegd op het feit dat de totale omvang van de staatssteun teruggedrongen moet worden en dat tegelijkertijd de staatssteun meer moet worden gericht op horizontale doelstellingen in plaats van op het, vaak kunstmatig, in leven houden van bepaalde sectoren of afzonderlijke ondernemingen.


Si les investisseurs individuels devaient investir davantage dans des fonds de gestion alternative, il serait préférable qu'ils soient domiciliés en Europe, où la surveillance pourrait être mieux exercée.

dat deze fondsen hun zetel hebben in Europa, waar er meer toezicht zou kunnen zijn.


La communication a essentiellement conclu que les outils d’information à l’intention des jeunes étaient disponibles dans l’ensemble des pays de l’UE, mais qu’ils devaient être davantage développés et personnalisés.

In de mededeling wordt vooral geconcludeerd dat er in alle EU-landen informatiehulpmiddelen voor jongeren beschikbaar waren, maar dat deze verder moesten worden ontwikkeld en gepersonaliseerd.




D'autres ont cherché : cardiosélectif     devaient être davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devaient être davantage ->

Date index: 2021-05-14
w