Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opération financée
Protection de crédit financée
Protection de crédit non financée
Protection financée du crédit
Protection non financée du crédit

Traduction de «devaient être financées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protection de crédit financée | protection financée du crédit

volgestorte kredietprotectie


protection de crédit non financée | protection non financée du crédit

niet-volgestorte kredietprotectie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. rappelle que le budget de l'Union européenne est l'un des principaux instruments témoignant de la solidarité entre États membres et entre générations et qu'il apporte une valeur ajoutée manifeste compte tenu de son impact extraordinaire sur l'économie réelle et sur le quotidien des citoyens européens; rappelle que, si les politiques de l'Union devaient être financées uniquement par les États membres, leur coût s'envolerait et que, vu sous cet angle, le budget européen permet, par le biais de synergies, de réaliser ensemble des économies évidentes qui profitent à tous; estime que les mesures d'austérité adoptées au niveau national ne ...[+++]

3. herinnert eraan dat de begroting van de Europese Unie een van de belangrijkste instrumenten is om solidariteit tussen de lidstaten en tussen de generaties te tonen en dat zij onmiskenbaar een meerwaarde biedt, die blijkt uit haar enorme impact op de reële economie en het dagelijkse leven van de Europese burgers; herinnert eraan dat, als het beleid van de Unie alleen zou worden gefinancierd door de lidstaten, de uitgaven van de lidstaten pijlsnel omhoog zouden schieten en dat de Europese begroting, gelet hierop, mits bij het gebrui ...[+++]


3. rappelle que le budget de l'Union européenne est l'un des principaux instruments dans lesquels la solidarité entre États membres et entre générations est manifestée et qu'il apporte une valeur ajoutée manifeste compte tenu de son impact extraordinaire sur l'économie réelle et sur le quotidien des citoyens européens; rappelle que, si les politiques de l'Union devaient être financées uniquement par les États membres, leur coût s'envolerait et que, vu sous cet angle, le budget européen permet, par le biais de synergies, de réaliser ensemble des économies évidentes qui profitent à tous; estime que les mesures d'austérité adoptées au niv ...[+++]

3. herinnert eraan dat de begroting van de Europese Unie een van de belangrijkste instrumenten is waar solidariteit wordt getoond tussen de lidstaten en tussen de generaties en dat zij onmiskenbaar een meerwaarde biedt, die blijkt uit haar enorme impact op de reële economie en het dagelijkse leven van de Europese burgers; herinnert eraan dat, als het beleid van de Unie alleen zou worden gefinancierd door de lidstaten, de uitgaven van de lidstaten pijlsnel omhoog zouden schieten en dat de Europese begroting, gelet hierop, mits bij het ...[+++]


Les travaux en question devaient être réalisés par des entreprises agréées, et la moitié des travaux pouvait être financée avec une intervention plafonnée à 40 000 francs belges.

De werken moesten uitgevoerd worden door erkende ondernemingen en de helft van de werken konden gefinancierd worden met een maximum van 40 000 frank.


Les travaux en question devaient être réalisés par des entreprises agréées, et la moitié des travaux pouvait être financée avec une intervention plafonnée à 40 000 francs belges.

De werken moesten uitgevoerd worden door erkende ondernemingen en de helft van de werken konden gefinancierd worden met een maximum van 40 000 frank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les documents de stratégie par pays et région (DSP et DSR) définissaient les principales priorités et orientations qui devaient être soutenues et financées par le FED pour chaque pays et chaque région.

De documenten voor de landen- en regiostrategieën legden de belangrijkste prioriteiten en orientaties vast die ondersteund en gefinancierd dienden te worden door het EOF voor elk land en elke regio.


Elles ont coûté environ un demi-milliard de dollars américains (USD) et ont été pour une bonne part financées par la communauté internationale, surtout par l'UE. Pour achever le processus électoral, des élections locales devaient aussi être organisées.

Die kostten ongeveer een half miljard US dollar (USD) en werden grotendeels gefinancierd door de internationale gemeenschap en vooral door de EU. Om het verkiezingsproces af te sluiten, moesten ook lokale verkiezingen worden georganiseerd.


J’étais rapporteur pour le plan SET et à cette occasion, nous avons principalement discuté du fait que les nouvelles technologies, qui pourraient apporter une certaine innovation et donner un nouvel élan à l’économie européenne, devaient en grande partie être financées au niveau de l’Union européenne.

Vorig jaar was ik rapporteur voor het SET-plan en we hadden het er toen voornamelijk over dat nieuwe technologieën, die innovatie konden betekenen en een nieuwe stimulans konden zijn voor de Europese economie, in de eerste plaats door de Europese Unie gefinancierd moeten worden.


Puis-je vous rappeler que le Parlement européen a décidé en 2002 que les mesures de sécurité aérienne imposées par les menaces terroristes devaient être financées par les États membres.

Ik wil u eraan herinneren dat wij het er als Parlement in 2002 over eens waren dat de kosten van de veiligheidsmaatregelen in de luchtvaart, die als gevolg van het terrorisme genomen dienden te worden, door de lidstaten gedragen moesten worden.


Puis-je vous rappeler que le Parlement européen a décidé en 2002 que les mesures de sécurité aérienne imposées par les menaces terroristes devaient être financées par les États membres.

Ik wil u eraan herinneren dat wij het er als Parlement in 2002 over eens waren dat de kosten van de veiligheidsmaatregelen in de luchtvaart, die als gevolg van het terrorisme genomen dienden te worden, door de lidstaten gedragen moesten worden.


Considérant que les mesures relatives à l'allocation de formateur devaient être financées au travers d'une mesure modifiant les droits des membres du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie en matière de comptabilisation des heures supplémentaires; que ladite mesure est inscrite dans un arrêté ministériel qui entre en vigueur le 31 décembre 1997 en sorte de pouvoir être déjà appliquée à l'issue de la dernière période de référence de quatre mois de l'année 1997; qu'il est donc hautement souhaitable que le paiement de l'allocation puisse concorder avec le moment où la mesure relative aux heures supplémentaires sortira ses effet ...[+++]

Overwegende dat de maatregelen betreffende de toelage voor opleider door middel van een wijziging van de rechten van de leden van het operationeel korps van de rijkswacht in verband met de berekening van de overuren, dienden te worden gefinancierd; dat deze wijziging vervat is in een ministerieel besluit dat op 31 december 1997 in voege treedt, zodat zij reeds bij het einde van de laatste referentieperiode van vier maanden van het jaar 1997 kan worden toegepast; dat het dus zeer wenselijk is de betaling van de toelage te doen overeenstemmen met het ogenblik waarop de maatregel betreffende de overuren in werking zal treden, zodat het du ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devaient être financées ->

Date index: 2020-12-31
w