Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berges de la retenue
Bords de la retenue
Impôts retenus à la source
Précompte
Prélèvement à la source
Retenu
Retenu par l'agresseur
Retenue de garantie
Retenue de traitement
Retenue fiscale à la source
Retenue à la source
Rives de la retenue
Siège de la tumeur
Station de base de système de retenue de la respiration
Système de retenue de la respiration
Testicule ectopique
Versement retenu pour garantie de bonne fin

Traduction de «devaient être retenues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berges de la retenue | bords de la retenue | rives de la retenue

oevers van het stuwmeer


Testicule:ectopique [siège de la tumeur] | retenu [siège de la tumeur] |

achtergebleven testis [als lokalisatie van maligne neoplasma] | ectopische testis [als lokalisatie van maligne neoplasma]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzette ...[+++]


station de base de système de retenue de la respiration

basisstation voor 'breath-hold'-systeem


système de retenue de la respiration

'breath-hold'-systeem




impôts retenus à la source | prélèvement à la source | retenue à la source | retenue fiscale à la source

bronbelasting | bronheffing


retenue de garantie | versement retenu pour garantie de bonne fin

ingehouden garantiebedrag


retenue à la source [ précompte ]

aftrek vooraf [ voorheffing ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des infractions devaient être retenues, les dispositions de l'article 142, 2°, seraient applicables, à savoir: "le remboursement de la valeur des prestations et/ ou une amende administrative comprise entre 5 % et 150 %".

Indien er inbreuken zouden worden weerhouden, zijn de bepalingen van artikel 142, 2°, van toepassing, zijnde: "terugbetaling van de waarde van de verstrekkingen en/of een geldboete van 5 % tot 150 %".


Après la publication de l’échantillon proposé, deux des sociétés qui devaient être retenues dans l’échantillon se sont retirées et ont été remplacées par deux autres sociétés.

Na de bekendmaking van de voorgestelde steekproef zetten twee van de ondernemingen die aan de steekproef zouden deelnemen, hun medewerking stop; zij werden vervangen door twee andere ondernemingen.


Ainsi, la disposition initiale qui prévoyait que les professeurs faisant partie du Conseil national devaient être des professeurs de droit, n'a pas été retenue.

Daarom is de oorspronkelijke bepaling, volgens welke de professoren die deel uitmaken van de Nationale Tuchtraad rechtsprofessoren moeten zijn, niet behouden.


La loi précédente avait déjà retenu le principe selon lequel les logements loués devaient répondre à un minimum de qualité, mais il ne s'agissait que d'un principe général dont le respect ne pouvait être exigé en droit.

Het principe van een minimale kwaliteit voor huurwoningen was reeds opgenomen in de vorige wet, maar werd enkel gesteld als algemeen principe en was dus niet afdwingbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle constate que l'option retenue par le gouvernement donne raison à ceux qui avaient soutenu, lors de la discussion de la loi de 1993, que les discriminations hommes/femmes devaient être sorties de la liste générale des discriminations en raison du caractère fondamental et irréductible de la distinction hommes/femmes.

Zij stelt vast dat de keuze die de regering maakt, gelijk geeft aan degenen die bij de bespreking van de wet van 1993, volhielden dat de discriminatie mannen/vrouwen uit de algemene lijst met discriminaties moest worden gehaald omdat de discriminatie vrouwen/mannen van fundamenteel belang is.


Elle constate que l'option retenue par le gouvernement donne raison à ceux qui avaient soutenu, lors de la discussion de la loi de 1993, que les discriminations hommes/femmes devaient être sorties de la liste générale des discriminations en raison du caractère fondamental et irréductible de la distinction hommes/femmes.

Zij stelt vast dat de keuze die de regering maakt, gelijk geeft aan degenen die bij de bespreking van de wet van 1993, volhielden dat de discriminatie mannen/vrouwen uit de algemene lijst met discriminaties moest worden gehaald omdat de discriminatie vrouwen/mannen van fundamenteel belang is.


Pour la première fois, les États membres étaient invités à préciser les difficultés liées à chacun des six motifs de discrimination relevant de l’article 13 CE auxquelles ils étaient confrontés, à spécifier leurs priorités nationales à ce sujet, qui devaient tenir compte des quatre grands objectifs mentionnés ci-dessus établis par la décision relative à l’AEEC, et à dresser la liste des actions retenues pour un cofinancement communautaire.

Voor de eerste maal werd de lidstaten verzocht om de uitdagingen te beschrijven waarvoor zij stonden wat betreft elk van de zes discriminatiegronden overeenkomstig artikel 13 van het EG-Verdrag, alsook hun nationale prioriteiten in dit verband, waarbij rekening werd gehouden met de bij het besluit betreffende het EJGK vastgestelde vier hoofddoelstellingen ( zie hierboven: rechten, vertegenwoordiging, erkenning en respect ) , en om een lijst over te leggen met de voor medefinanciering van de EU geselecteerde afzonderlijke acties.


En outre, dans l'arrêt Commission contre Irlande (C-392/96), la CJCE a retenu que les critères ou les seuils de vérification préliminaire ne pouvaient pas ne tenir compte que de la dimension des projets et que leur nature et leur localisation devaient également être prises en considération.

Verder bepaalde het EHvJ in Commissie/Ierland (C-392/96) dat selectiecriteria of drempelwaarden zich niet mochten beperken tot de omvang van projecten maar dat ook de aard en de locatie van projecten in aanmerking moesten worden genomen.


Dans le cadre de l'engagement pris de consulter les jeunes, les modalités de consultation retenues au plan national à cette fin devaient également être précisées.

Ook moesten in verband met de toezegging overleg met jongeren op nationaal niveau te plegen de op nationaal niveau vastgestelde procedures worden belicht.


En effet, bien que tous les éléments de cette affaire n'étaient pas situés dans la Communauté - le commentant était établi aux Etats-Unis - la Cour a retenu le fait que l'agent commercial exerçait son activité dans un Etat membre pour conclure que certaines articles de la Directive 86/653 relative aux agents commerciaux devaient trouver application. [39]

Hoewel niet alle elementen van deze zaak verbonden waren met de Gemeenschap - de principaal was in de Verenigde Staten gevestigd - heeft het Hof op grond van het feit dat de handelsagent zijn activiteiten uitoefende in een lidstaat voor recht verklaard dat bepaalde artikelen van Richtlijn 86/653 inzake handelsagenten toepassing moesten vinden [39].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devaient être retenues ->

Date index: 2023-06-14
w