Dans le domaine économique, d'une manière plus générale, le ministre des Finances Ghani a constaté que les estimations rapides effectuées pour la conférence de Tokyo de 2002, au plus fort de la crise, devaient être revues et il mène un exercice de re-calcul des coûts pour déterminer les besoins réels en investissements de manière à assurer une viabilité financière de base et éviter la domination de l'économie nationale par l'industrie des stupéfiants.
Wat de economie in het algemeen betreft, heeft minister van Financiën Ghani aangegeven dat de schattingen die, op het hoogtepunt van crisis, in allerijl voor de conferentie van Tokio 2002 waren gemaakt, moeten worden herzien. Hij bekijkt opnieuw wat op dit moment aan investeringen nodig is met het oog op een minimum aan financiële duurzaamheid en om te vermijden dat de nationale economie door de drugsindustrie gaat worden gedomineerd.