Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les communications transmises
Fièvre
Francisella tularensis
Infection à Francisella tularensis subsp. tularensis
Maladie infectieuse transmise sexuellement
Système d'archivage d'images transmises par photophone
Transmise par le lapin
Vibration transmise au système main-bras
Vibration transmise à l'ensemble du corps
Virus des encéphalites transmises par les tiques

Traduction de «devaient être transmises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie infectieuse transmise sexuellement

seksueel overdraagbare infectieziekte


Autres infections à Chlamydia transmises par voie sexuelle

overige seksueel overdraagbare Chlamydia-infecties


infections à Chlamydia trachomatis transmises par voie sexuelle

seksueel overdraagbare aandoeningen door Chlamydia trachomatis


fièvre (de):mouche du daim | transmise par le lapin | infection à Francisella tularensis subsp. tularensis [Francisella tularensis]

deer fly fever | infectie door Francisella tularensis | rabbit fever


analyser les communications transmises

verzonden communicatie analyseren


vibration transmise à l'ensemble du corps

lichaamstrilling


système d'archivage d'images transmises par photophone

fotofoonbeeldopslagsysteem


virus des encéphalites transmises par les tiques

Teken-encefalitis virus


vibration transmise au système main-bras

hand-armtrilling


vibration transmise à l'ensemble du corps

lichaamstrilling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les demandes d'autorisation d'implantations commerciales relatives à des projets d'une surface commerciale nette supérieure à 1.000 m² devaient être transmises pour avis à un comité fédéral.

De vergunningsaanvragen voor netto-verkoopoppervlakten van meer dan 1.000 m2 moesten aan een federaal comité voor advies worden voorgelegd.


L’action commune 96/699/JAI du Conseil (5) a désigné l’unité «Drogues» d’Europol comme l’autorité à laquelle devaient être transmises les informations en provenance des États membres sur la détermination des caractéristiques chimiques.

Gemeenschappelijk Optreden 96/699/JBZ van de Raad (5) wees de Europol-Drugseenheid aan als de instantie waaraan door de lidstaten informatie over chemische descriptie moest worden doorgegeven.


(4) L'action commune 96/699/JAI du Conseil a désigné l'unité "Drogues" Europol comme étant l'autorité à laquelle devaient être transmises les informations en provenance des États membres sur la détermination des caractéristiques chimiques.

(4) Bij Gemeenschappelijk Optreden 96/699/JBZ van de Raad werd de Europol-Drugseenheid aangewezen als de instantie waaraan door de lidstaten informatie over chemische descriptie moet worden doorgegeven.


(4) L'action commune 96/699/JAI du Conseil a désigné l'unité "Drogues" Europol comme l'autorité à laquelle devaient être transmises les informations en provenance des États membres sur la détermination des caractéristiques chimiques.

(4) Gemeenschappelijk Optreden 96/699/JBZ van de Raad wees de Europol-Drugseenheid aan als de instantie waaraan door de lidstaten informatie over chemische descriptie moest worden doorgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) En ce qui concerne l'obligation d'envoi de la décision à l'autorité de tutelle La nouvelle ordonnance et son arrêté d'exécution (arrêté du 8 septembre 2016) ont pour conséquence que certaines catégories de décisions qui, jusqu'à présent, devaient être envoyées à l'autorité de tutelle, ne doivent plus être transmises.

2) Wat betreft de verplichting tot verzending van de beslissing aan de toezichthoudende overheid. De nieuwe ordonnantie en haar uitvoeringsbesluit (besluit van 8 september 2016) hebben tot gevolg dat enkele categorieën van beslissingen die tot op heden moesten worden verstuurd aan de toezichthoudende overheid, niet meer moeten worden verstuurd.


Celles-ci devaient ensuite être transmises au Bureau et à la CRM, qui devaient ensuite aviser la ministre des suites à donner au dossier.

Van zodra deze besluiten beschikbaar zouden zijn, zouden deze aan het Bureau en aan de CTG worden doorgegeven, die de minister vervolgens zou adviseren over de gevolgen te geven aan het dossier.


Dans la proposition transmise par la CREG, certaines dispositions, telles que celles concernant l'actif régulé (RAB) et le facteur bêta, devaient être complétées par le Ministre fédéral de l'Energie.

In het voorstel dat werd gestuurd door de CREG zouden sommige bepalingen, zoals deze betreffende het gereguleerde actief en de betafactor, moeten worden vervolledigd door de federale Minister voor Energie.


La loi du 17 juin 2004 ne prévoyait pas non plus un délai dans lequel les constatations devaient être transmises au fonctionnaire s'il s'agissait d'infractions uniquement sanctionnées administrativement et ce, contrairement aux procès-verbaux relatifs à des infractions « mixtes » pour lesquels un délai était bel et bien prévu (voir supra, 15 jours auparavant; 1 mois actuellement).

In de wet van 17 juni 2004 was evenmin een termijn bepaald waarbinnen de vaststellingen moesten worden overgemaakt aan de ambtenaar indien het ging om inbreuken die enkel administratiefrechtelijk worden gesanctioneerd en dit in tegenstelling met de processen-verbaal inzake « gemengde » inbreuken waarvoor wel een termijn was voorzien (zie hoger, 15 dagen thans gebracht op 1 maand).


La Commission de la protection de la vie privée a estimé, dans son avis rendu sur une première version du présent projet d'arrêté, que sur base de la réglementation en vigueur en ce qui concerne la protection de la vie privée, il fallait limiter les informations transmises et que seules les données pertinentes devaient être communiquées aux administrations publiques autorisées à accéder aux informations du Casier judiciaire central.

In haar advies op een eerste versie van dit ontwerp van koninklijk besluit, oordeelde de Commissie voor de bescherming van de levenssfeer dat op basis van de van kracht zijnde reglementering betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de mededeling van gegevens diende te worden ingeperkt en dat alleen relevante gegevens moesten worden medegedeeld aan openbare besturen die toegang krijgen tot de gegevens opgenomen in het Centraal Strafregister.


Cet accord a donné lieu à la rédaction de deux déclarations communes dont l'une précise que les montants inscrits au budget du Conseil au titre des dépenses administratives de la PESC devaient être établis compte tenu de leur incidence sur la situation générale de la rubrique 5 et l'autre engage le Conseil à veiller à ce que l'estimation des coûts administratifs envisagés par chaque nouvelle décision dans le domaine de la PESC soit transmise, en temps utile, à l'autre branche de l'autorité budgétaire.

Dit akkoord heeft geleid tot de opstelling van twee gemeenschappelijke verklaringen: de eerste bepaalt dat bij de vaststelling van de bedragen die zijn ingeschreven op de begroting van de Raad onder de titel "administratieve kosten voor het GBVB", rekening moet worden gehouden met hun invloed op de algemene situatie van rubriek 5; de tweede verplicht de Raad de andere tak van de begrotingsautoriteit tijdig op de hoogte te stellen van alle ramingen die bij nieuwe beslissingen op het gebied van het GBVB worden gemaakt van de administratieve kosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devaient être transmises ->

Date index: 2023-05-22
w