En toute éventualité, et quel que soit le résultat de cette analyse complémentaire, si la Commission devait décider de poursuivre le projet, cette évaluation n’entraînera pas l’introduction de nouvelles obligations de fond, mais uniquement des obligations de transparence permettant à la Commission de contrôler les pratiques anticoncurrentielles sur tout le territoire de la Communauté.
Hoe deze nadere analyse ook uitpakt, deze evaluatie zal er in geen geval toe leiden dat er substantiële nieuwe verplichtingen voor postbedrijven worden ingevoerd als de Commissie mocht besluiten het project door te zetten, maar zal in dat geval uitsluitend leiden tot verplichtingen op het punt van transparantie, zodat de Commissie in de hele Gemeenschap kan controleren op praktijken die de mededinging beperken.