Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devait encore envisager " (Frans → Nederlands) :

Si, après le nécessaire remaniement de l'article 7 (voir l'observation 6), on devait encore envisager une entrée en vigueur différée de cet article, il serait plus clair de fixer l'entrée en vigueur de l'arrêté au premier jour du sixième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Mocht ook nog na de noodzakelijke herwerking van artikel 7 (zie opmerking 6) worden geopteerd voor een uitgestelde inwerkingtreding van dit artikel, zou het duidelijker zijn het besluit in werking te laten treden op de eerste dag van de zesde maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


De plus, il s'agit d'une matière qui ne se résout pas si aisément (voir aussi le point 6, c)). b) Ceci a été envisagé dans la version qui produisait encore des contrats-types. c) Cela devait encore être examiné sur les plans technique et réglementaire.

Bovendien is het niet zo eenvoudig te regelen (zie antwoord punt 6, c)). b) Dit werd overwogen in de versie waarbij nog modelhuurcontracten werden aangemaakt. c) Dit moest nog technisch en reglementair onderzocht worden. Het huurcontract is een wederkerig contract.


Par ailleurs, un train local continuerait de circuler entre Anvers et Roosendaal. 1. 1. a) Quels trains seront mis en circulation sur ce trajet? b) S'il devait s'agir de nouveaux trains: seront-ils fournis à temps? c) S'il devait s'agir d'anciens trains: envisage-t-on encore des travaux d'amélioration?

Daarnaast zou er een stoptrein tussen Antwerpen en Roosendaal blijven rijden. 1. a) Welke treintoestellen zullen worden ingezet op dit traject? b) Indien dit nieuwe toestellen zijn: zullen deze op tijd geleverd worden? c) Indien dit oude toestellen zijn: plant men hieraan nog verbeteringswerken?


Si la situation devait encore se détériorer au cours des prochains mois, nous pourrions envisager d’adopter deux mesures.

Als de situatie de komende maanden verder verslechtert kunnen twee maatregelen worden overwogen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Concernant la future directive européenne, aucun délai n'a encore été avancé pour sa concrétisation mais si celle-ci devait trop tarder, le réexamen du dossier au niveau national pourrait être envisagé.

Voor de concretisering van de toekomstige Europese richtlijn werd geen termijn naar voor geschoven, maar indien ze te lang op zich zou laten wachten, kan overwogen worden het dossier op nationaal vlak opnieuw te onderzoeken.


Par ailleurs, au cas où la compétence de déclarer vacant un emploi ne devait plus relever du ministre, la tête d'un département pourrait par exemple envisager de déclarer vacant un emploi qui est encore occupé mais dont on sait à l'avance qu'il ne le sera plus à partir d'une date précise (par exemple lorsque le moment où le titulaire actuel prendra sa pension est connu).

Bijkomend kan worden gesteld dat - zo de bevoegdheid van vacantverklaring aan een minister zou worden ontnomen - de top van een departement er zou kunnen aan denken een betrekking vacant te verklaren die nog bezet is maar waarvan vooraf geweten is dat ze op een bepaald ogenblik onbezet zal zijn (bijvoorbeeld als het ogenblik waarop de huidige titularis met pensioen gaat, gekend is).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait encore envisager ->

Date index: 2022-11-17
w