Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critères exigées pour les performances de l'avion
Marge de franchissement exigée

Vertaling van "devait être exigée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
critères exigées pour les performances de l'avion

prestatiecriteria van het vliegtuig


défendeur condamné expressément à produire les déclarations de volonté exigées de sa part

verweerder wordt indrukkelijk veroordeeld tot het afleggen van de hem gevraagde wilsverklaring


marge de franchissement exigée

benodigde hindernisvrije hoogte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Lors de la réévaluation européenne, a été posée la question de savoir si l'apposition d'un logo d'interdiction d'utilisation chez la femme enceinte devait être exigée.

3. Bij de Europese herbeoordeling werd er gevraagd of er een logo diende te worden aangebracht dat het gebruik bij zwangere vrouwen verbiedt.


De même, si la présence du président de la commission devait être exigée pour la mise en œuvre d'une observation ou pour pénétrer dans des lieux, à l'insu de ses occupants, des arguments tant de réalisation opérationnelle que de sécurité, rendront ces méthodes impraticables.

Ook bijvoorbeeld als de aanwezigheid van de voorzitter van de Commissie vereist is voor de uitvoering van een observatie of om een plaats binnen te dringen buiten het medeweten van de bewoners, is deze methode om allerlei redenen — zoals bijvoorbeeld operationele uitvoering en veiligheid — onuitvoerbaar.


De même, si la présence du président de la commission devait être exigée pour la mise en œuvre d'une observation ou pour pénétrer dans des lieux, à l'insu de ses occupants, des arguments tant de réalisation opérationnelle que de sécurité, rendront ces méthodes impraticables.

Ook bijvoorbeeld als de aanwezigheid van de voorzitter van de Commissie vereist is voor de uitvoering van een observatie of om een plaats binnen te dringen buiten het medeweten van de bewoners, is deze methode om allerlei redenen — zoals bijvoorbeeld operationele uitvoering en veiligheid — onuitvoerbaar.


Fort de ses propres expériences partielles en matière de diminution fiscale sur certains paris, l'État français a bien compris qu'il devait poursuivre dans cette voie en vue de l'ouverture de son marché qui est exigée au niveau européen: le taux de taxation actuel sur l'ensemble des paris hippiques et sportifs passera en France de 12,5 % à 7,5 % en 2010 !

Gesterkt in zijn ervaring met de belastingvermindering op bepaalde weddenschappen, heeft de Franse Staat goed begrepen dat hij verder dat pad moet bewandelen om zijn markt open te stellen, zoals door Europa wordt geëist : de huidige belastingvoet voor alle weddenschappen op paardenwedrennen en sportweddenschappen daalt in Frankrijk van 12,5 % naar 7,5 % in 2010 !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pareille révision constitutionnelle pourrait même apparaître finalement comme exigée si la conception développée dans le présent avis de l'article 34 de la Constitution, dans le prolongement de l'avis du 15 février 2005 sur des avant-projets d'assentiment au Traité établissant une Constitution pour l'Europe, devait ne pas être partagée par la Cour constitutionnelle.

Zo'n grondwetsherziening zou uiteindelijk zelfs een vereiste kunnen blijken indien het Grondwettelijk Hof niet de opvatting zou delen die in dit advies over artikel 34 van de Grondwet is uiteengezet in het verlengde van het advies van 15 februari 2005 over voorontwerpen houdende instemming met het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa.


En effet, même l'imposition de la peine de mort entre dans le champ des garanties possibles. La clause sur la peine de mort prévue actuellement dans le traité d'extradition signé avec les États-Unis est donc plus étendue, graduée en quelque sorte, et offre une protection multiple: il est prévu de ne procéder à aucune extradition sans la garantie que la peine capitale ne sera pas prononcée (comprenez « ne sera pas exigée par le ministère public ») et, si cela devait malgré to ...[+++]

De huidige doodstrafclausule in het uitleveringsverdrag met de VS is dus uitgebreider, gelaagd als het ware, en biedt een meervoudige bescherming : geen uitlevering mits een garantie dat de doodstraf niet zal worden opgelegd (lees : geëist door het openbaar ministerie) en indien dat dan zou gebeuren, geldt een « reservegarantie » die betrekking heeft op de niet-uitvoering van de desgevallend opgelegde doodstraf.


Il apparaît par conséquent que le législateur a lui-même considéré que la condition de l'existence d'un « préjudice grave difficilement réparable », exigée dans la procédure de suspension devant le Conseil d'Etat, devait être supprimée pour satisfaire à la directive 89/665/CEE du Conseil du 21 décembre 1989 « portant la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à l'application des procédures de recours en matière de passation des marchés publics de fournitures et de tr ...[+++]

De wetgever blijkt bijgevolg zelf van oordeel te zijn geweest dat de in het kader van een schorsingsprocedure bij de Raad van State geldende voorwaarde inzake het bestaan van « een moeilijk te herstellen ernstig nadeel » diende te worden geschrapt om tegemoet te komen aan de richtlijn 89/665/EEG van de Raad van 21 december 1989 « houdende de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toepassing van de beroepsprocedures inzake het plaatsen van overheidsopdrachten voor leveringen en voor de uitvoering van werken » en aan de richtlijn 92/13/EEG van de Raad van 25 februari 1992 « tot coördinatie van de wet ...[+++]


Si la Commission devait décider la création de ces agences, elle devra, sur la base de l'analyse coûts/bénéfices exigée par le règlement, affirmer le principe de réallocation des ressources ainsi libérées.

Als de Commissie beslist deze agentschappen op te richten, moet ze op basis van de door de verordening vereiste kosten-batenanalyse het beginsel van de herverdeling van vrijgekomen middelen doen gelden.


Les parties requérantes répliquent que l'accord invoqué par le Conseil des Ministres n'était valable en ce qui concerne les dispositions budgétaires que pour un an, soit pour 2001, et reposait sur la promesse d'une augmentation à partir de 2001 du budget des médicaments, porté à 94.842 milliards de francs, ce qui logiquement devait entraîner une diminution, voire une disparition, du dépassement budgétaire dans ce secteur et avoir pour conséquence corrélative une diminution, voire une disparition de la contribution financière exigée des entreprises pha ...[+++]

De verzoekende partijen repliceren dat het door de Ministerraad aangevoerde akkoord met betrekking tot de begrotingsbepalingen slechts geldig was voor één jaar, namelijk 2001, en berustte op de belofte van een stijging van de geneesmiddelenbegroting vanaf 2001, die werd opgetrokken tot 94.842 miljard frank, wat logischerwijze moest leiden tot een vermindering, of zelfs een verdwijning van de begrotingsoverschrijding in die sector en bijgevolg ook moest leiden tot een vermindering, of zelfs een verdwijning van de financiële bijdrage die van de farmaceutische ondernemingen werd geëist in de vorm van de hoofdheffing op hun omzet, zodat het ...[+++]


1992 mais sur la preuve exigée de l'administration et que la position de celle-ci, tant sur le principe que sur la preuve, n'a jamais varié, de telle sorte que la requérante devait savoir, dès avant l'adoption de la mesure incriminée, qu'au cas où elle aurait omis de déclarer certains revenus, elle s'exposait aux risques de l'application de l'article 219 du C. I. R.

1992, maar op het door de administratie geëiste bewijs en vermits het standpunt van de administratie, zowel ten aanzien van het beginsel als ten aanzien van het bewijs, nooit is veranderd, zodat de verzoekende partij, nog vóór de aanneming van de bestreden maatregel, diende te weten dat, ingeval zij zou hebben nagelaten bepaalde inkomsten aan te geven, zij zich blootstelde aan de risico's van de toepassing van artikel 219 van het W.I. B.




Anderen hebben gezocht naar : marge de franchissement exigée     devait être exigée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait être exigée ->

Date index: 2021-09-13
w