Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devant la commission parlementaire de suivi se réfugient trop " (Frans → Nederlands) :

M. Schins précise que ce qui pose problème, c'est que les fonctionnaires qui sont convoqués devant la commission parlementaire de suivi se réfugient trop facilement derrière le secret professionnel, prétextant que leurs informations auraient servi à une information ou à une instruction judiciaire en cours.

De heer Schins verduidelijkt dat de kwestie is, dat ambtenaren die worden opgeroepen voor de parlementaire begeleidingscommissie, zich al te gemakkelijk verschuilen achter het beroepsgeheim, omdat hun informatie zou hebben gediend tot een lopend opsporings- of gerechtelijk onderzoek.


M. Schins précise que ce qui pose problème, c'est que les fonctionnaires qui sont convoqués devant la commission parlementaire de suivi se réfugient trop facilement derrière le secret professionnel, prétextant que leurs informations auraient servi à une information ou à une instruction judiciaire en cours.

De heer Schins verduidelijkt dat de kwestie is, dat ambtenaren die worden opgeroepen voor de parlementaire begeleidingscommissie, zich al te gemakkelijk verschuilen achter het beroepsgeheim, omdat hun informatie zou hebben gediend tot een lopend opsporings- of gerechtelijk onderzoek.


Sur la base de la programmation du CGRA pour 1999 (avec entre autres un aperçu du nombre de décisions de fond), on évaluera de recours susceptibles d'être introduits devant la commission parlementaire de recours des réfugiés et on examinera si des mesures complémentaire s'imposent pour pouvoir faire face à un accroissement du nombre des recours.

Op basis van de programmering van het CGVS voor 1999 (met onder een overzicht van het aantal beslissingen ten gronde) zal er worden nagegaan hoeveel beroepen de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen mag verwachten en of er bijkomende maatregelen nodig zijn om een stijging van het aantal beroepen op te vangen.


Il s'est avéré trop souvent que des gendarmes qui témoignent devant des commissions parlementaires ou devant la justice contre la gendarmerie ou des collègues étaient victimes de mesures de rétorsion ou de mesures disciplinaires abusives.

Al te dikwijls is gebleken dat rijkswachters die verklaringen afleggen voor parlementaire commissies of het gerecht tegen de rijkswacht of tegen collega's, dikwijls het slachtoffer worden van retorsiemaatregelen, of oneigenlijke disciplinaire maatregelen.


Il s'est avéré trop souvent que des gendarmes qui témoignent devant des commissions parlementaires ou devant la justice contre la gendarmerie ou des collègues étaient victimes de mesures de rétorsion ou de mesures disciplinaires abusives.

Al te dikwijls is gebleken dat rijkswachters die verklaringen afleggen voor parlementaire commissies of het gerecht tegen de rijkswacht of tegen collega's, dikwijls het slachtoffer worden van retorsiemaatregelen, of oneigenlijke disciplinaire maatregelen.


Le Conseil supérieur de la Justice est même venue apporter des éclaircissements devant la commission parlementaire de suivi du Comité P et devant la commission de la Justice.

Hieromtrent kwam de Hoge Raad voor de Justitie zelfs toelichting geven in de parlementaire begeleidingscommissie P en de commissie voor de Justitie.


J’ai quelques réserves quant à l’attitude par trop rigide de la Commission face à ces concessions. Sa position ne me satisfait pas particulièrement. Ce n’est pas à vous, Monsieur Dalli, que je pense, mais à un de vos collègues, le commissaire belge, M. De Gucht, qui à l’insu du comité de conciliation s’est présenté devant la commission parlementaire du commerce international pour y exposer une ribambelle de sophismes.

Ik plaats inderdaad kanttekeningen bij de weinig flexibele aanpak van de Raad in dezen. Maar ik ben ook niet echt tevreden over de opstelling van de Commissie, niet direct over uw opstelling, mijnheer Dalli, maar op een bepaald moment is een van uw collega's, de Belgische commissaris De Gucht, achter de rug van het bemiddelingscomité om gaan optreden in de Commissie internationale handel van ons Parlement, heeft daar een heleboel d ...[+++]


Les informations sur le suivi des demandes significatives formulées par le Parlement sont aussi fournies, à la demande du Parlement ou de la Commission, devant la commission parlementaire compétente et, le cas échéant, au cours d'une séance plénière du Parlement.

De informatie over de follow-up van belangrijke verzoeken van het Parlement wordt op verzoek van het Parlement of de Commissie ook in de betrokken parlementaire commissie en, zo nodig, op een plenaire vergadering van het Parlement verstrekt.


Les informations sur le suivi des demandes significatives formulées par le Parlement sont aussi fournies, à la demande du Parlement ou de la Commission, devant la commission parlementaire compétente et, le cas échéant, au cours d'une séance plénière du Parlement.

De informatie over de follow-up van belangrijke verzoeken van het Parlement wordt op verzoek van het Parlement of de Commissie ook in de betrokken parlementaire commissie en, zo nodig, op een plenaire vergadering van het Parlement verstrekt.


Les informations sur le suivi des demandes significatives formulées par le Parlement sont aussi fournies, à la demande du Parlement ou de la Commission, devant la commission parlementaire compétente et, le cas échéant, au cours d'une séance plénière du Parlement.

De informatie over de follow-up van belangrijke verzoeken van het Parlement wordt op verzoek van het Parlement of de Commissie ook in de betrokken parlementaire commissie en, zo nodig, op een plenaire vergadering van het Parlement verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant la commission parlementaire de suivi se réfugient trop ->

Date index: 2024-11-20
w