Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Bureau de travail ergonomique électrique
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Ordinateur de bureau
Recours devant la Cour
Recours devant le Tribunal
Revetement de gouttiere
Réparatrice de matériel de bureau
Support de bureau
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "devant le bureau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


bureau de travail ergonomique électrique

elektrische ergonomische werktafel






technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

servicemonteur kantoormachines | technicus kantoormachines | monteur kantoormachines | monteuse kantoormachines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après le dépôt de la proposition à l'examen, certains se sont demandé s'il n'était pas préférable de modifier l'article 671 du Code judiciaire, en prévoyant la possibilité d'obtenir une copie gratuite du dossier par application de la procédure classique d'assistance judiciaire, menée devant le bureau d'assitance judiciaire ou, dans les cas d'extrême urgence, devant le président du tribunal.

Na de indiening van het onderhavige wetsvoorstel is bij sommigen de vraag gerezen of het niet beter zou zijn artikel 671 van het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen, en daarin de mogelijkheid in te bouwen een kosteloos afschrift van het dossier te verkrijgen op basis van de klassieke procedure van de rechtsbijstand, die wordt gevoerd voor het bureau van rechtsbijstand of, in spoedeisende gevallen, voor de voorzitter van de rechtbank.


4. Au nom du bureau, le greffier dirige les services et a autorité sur les membres du personnel, qu'il représente et dont il répond devant le bureau et le collège des questeurs.

4. Uit naam van het bureau leidt de griffier de diensten en heeft gezag over de leden van het personeel, die hij vertegenwoordigt en voor wie hij verantwoordelijk is tegenover het bureau en het college van quaestoren.


Au sein du groupe de travail, la Belgique a souligné qu'il convient de respecter l'ensemble des dispositions des articles 115 et 116 concernant l'égalité des langues (par exemple, le libre choix de la langue de la procédure si le demandeur est partie unique devant le Bureau, la possibilité pour les parties concernées de choisir d'un commun accord n'importe quelle langue de l'Union comme langue de procédure, la possibilité d'obtenir les publications du Bureau dans l'ensemble des langues de la Communauté).

België heeft er in de werkgroep op gewezen dat alle bepalingen van artikelen 115 en 116 betreffende de gelijkheid van de talen gerespecteerd moeten worden (bijvoorbeeld, vrije keuze van de proceduretaal ingeval de aanvrager de enige partij voor het Bureau is, mogelijkheid voor betrokken partijen om in onderling overleg eender welke EU-taal als proceduretaal te kiezen, publicaties van het Bureau in alle EU-talen).


Après le dépôt de la proposition à l'examen, certains se sont demandé s'il n'était pas préférable de modifier l'article 671 du Code judiciaire, en prévoyant la possibilité d'obtenir une copie gratuite du dossier par application de la procédure classique d'assistance judiciaire, menée devant le bureau d'assitance judiciaire ou, dans les cas d'extrême urgence, devant le président du tribunal.

Na de indiening van het onderhavige wetsvoorstel is bij sommigen de vraag gerezen of het niet beter zou zijn artikel 671 van het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen, en daarin de mogelijkheid in te bouwen een kosteloos afschrift van het dossier te verkrijgen op basis van de klassieke procedure van de rechtsbijstand, die wordt gevoerd voor het bureau van rechtsbijstand of, in spoedeisende gevallen, voor de voorzitter van de rechtbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Au nom du bureau, le greffier dirige les services et a autorité sur les membres du personnel, qu'il représente et dont il répond devant le bureau.

4. Uit naam van het bureau leidt de griffier de diensten en heeft hij gezag over de leden van het personeel, die hij vertegenwoordigt en voor wie hij verantwoordelijk is tegenover het bureau.


le projet d'acquisition du distributeur de fournitures de bureau Office Depot par son concurrent Staples, la décision devant être prise au plus tard le 9 mars 2016; le projet d'acquisition de Telefónica UK par Hutchison 3G UK, la décision devant être prise au plus tard le 22 avril 2016; le projet d'acquisition du fournisseur de services pétroliers Baker Hughes par son concurrent Halliburton, la décision devant être prise au plus tard le 23 juin 2016; le projet d'acquisition du gestionnaire de réseau de transport de gaz grec DESFA p ...[+++]

de geplande overname van distributeur van kantoorartikelen Office Depot door concurrent Staples (termijn voor een besluit: 9 maart 2016); de geplande overname van Telefónica UK door Hutchinson 3G UK (termijn voor een besluit: 22 april 2016); de geplande overname van dienstverlener aan de olie- en gasindustrie Baker Hughes door concurrent Halliburton (termijn voor een besluit: donderdag 23 juni 2016); en de geplande overname van het Griekse gastransmissiebedrijf DESFA door het Azerbeidjaanse staatsoliebedrijf SOCAR.


Une procédure d’admission harmonisée devant être appliquée préalablement à l’admission devrait consister en un effort de collaboration entre les États membres, la Turquie, le HCR et le Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO).

Voorafgaand aan de toelating moet, in onderlinge samenwerking tussen de lidstaten, Turkije, de UNHCR, en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), een gestandaardiseerde toelatingsprocedure te worden uitgevoerd.


Bien que les autorités finlandaises aient accueilli la demande d'enregistrement, le Bureau national interprofessionnel du Cognac, un organisme français regroupant les producteurs de cognac, conteste devant les juridictions finlandaises la légalité de cet enregistrement.

Hoewel de Finse autoriteiten de inschrijvingsaanvraag hebben toegewezen, betwist het Bureau national interprofessionnel du Cognac, een Frans organisme dat de cognacproducenten verenigt, voor de Finse rechterlijke instanties de rechtmatigheid van deze inschrijving.


Certaines dispositions du Décret sur les agents en brevets pour l'exercice de cette profession (nationalité, domicile, ouverture d'un bureau), ainsi que l'obligation pour les agents établis dans d'autres États membres de se faire représenter par un "agent en brevets du pays" pour pouvoir participer à une procédure devant l'Office des Brevets, ne sont pas compatible avec les principes de liberté d'établissement et de libre prestation de services (articles 43 et 49 du Traité CE) .

Sommige bepalingen van de verordening inzake octrooigemachtigden over de uitoefening van dit beroep (nationaliteit, woonplaats, opening van een kantoor) en over de verplichting voor in andere lidstaten gevestigde gemachtigden zich door een "octrooigemachtigde uit het land" te laten vertegenwoordigen om aan een procedure voor het Octrooibureau te kunnen deelnemen, zijn niet verenigbaar met de beginselen van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten (artikelen 43 en 49 van het EG-Verdrag).


La Commission a décidé de traduire l'Irlande devant la Cour de justice au motif que les règles de cette dernière concernant le poinçonnage des ouvrages en métal précieux constituaient une entrave commerciale injustifiée contraire à l'article 30 du Traité selon l'interprétation qu'en donne la Cour de justice (arrêt "Houtwipper" du 15 septembre 1994, affaire C-293/93). Plus particulièrement, la loi de 1981 relative au poinçonnage et les règlements de 1983 et de 1990 donnent lieu à de nombreux problèmes: nombre limité de "titres" reconnus, obligation d'apposer soit un poinçon reconnu internationalement par la convention de Vienne (dont les ...[+++]

Meer bepaald doen de Hallmarking Act (wet inzake stempelmerken) van 1981 en de besluiten inzake stempelmerken van 1983 en 1990 een aantal problemen rijzen, zoals een beperkt aantal erkende zuiverheidsnormen, de verplichting een internationaal, door de Conventie van Wenen (die niet door alle lidstaten is ondertekend) erkend stempelmerk te gebruiken of een stempelmerk van het Dublin Office, de verplichting voor ingevoerde voorwerpen om een in Ierland erkend sponsor's-merk te dragen en het feit dat de voor geïmporteerde voorwerpen verplichte stempelmerken verschillen van die voor in Ierland vervaardigde voorwerpen.


w