Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Jouer devant un public
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour
Recours devant la Cour de justice
Recours devant le Tribunal
Représentant du service clients
Représentante du service clients
Revetement de gouttiere
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "devant le service " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek




recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9. Dans les limites des dispositions prévues aux articles 4 et 6 et dans tous les cas où il s'agit d'un impôt fédéral ou d'un impôt régional dont l'autorité fédérale assure le service et pour lequel l'accord de coopération visé à l'article 18 est conclu, l'attestation-régularisation peut être utilisée comme moyen de preuve devant les cours et tribunaux, devant les juridictions administratives, ainsi qu'à l'encontre de tout service public.

Art. 9. Binnen de grenzen gesteld door de artikelen 4 en 6 en in alle gevallen waar het gaat om een federale belasting of een gewestelijke belasting waarvoor de federale overheid de dienst verzekert en waarvoor het in artikel 18 bedoelde samenwerkingsakkoord is afgesloten, kan het regularisatieattest gebruikt worden als bewijsmiddel voor de hoven en rechtbanken, voor de administratieve rechtscolleges, evenals tegenover elke openbare dienst.


11 MAI 2016. - Arrêté ministériel accordant des délégations de signatures à certains fonctionnaires du Service fédéral des Pensions dans le secteur des pensions de réparation Le Ministre des Pensions, Vu les lois sur les pensions de réparation, coordonnées le 5 octobre 1948, les articles 8bis, 8quater, 16, 40, 41, 45 et 46; Vu la loi du 29 mars 1967 : 1° majorant le taux des pensions des invalides de guerre; 2° établissant certaines assimilations des régimes des grands invalides de guerre 1914-1918 et 1940-1945; 3° uniformisant les taux des pensions des veuves de guerre mariées après le fait dommageable; 4° fixant les modalités de r ...[+++]

11 MEI 2016. - Ministerieel besluit dat delegaties van handtekeningen aan bepaalde ambtenaren van de Federale Pensioendienst toekent in de sector van de vergoedingspensioenen De Minister van Pensioenen, Gelet op de wetten op de vergoedingspensioenen, samengeordend op 5 oktober 1948, artikelen 8bis, 8quater, 16, 40, 41, 45 en 46; Gelet op de wet van 29 maart 1967: 1° tot verhoging van het bedrag van de invaliditeitspensioenen van de oorlog; 2° tot vaststelling van sommige assimilaties van de stelsels van de groot-invaliden van de oorlog 1914-1918 en de oorlog 1940-1945; 3° tot eenmaking van de pensioenbedragen van de oorlogsweduwen gehuwd na het schadelijk feit; 4° tot bepaling van de modaliteiten van herziening der pens ...[+++]


Article 24 La direction du Service est responsable devant la Chambre de Concertation et d'Agrément et devant les Gouvernements et le Collège des actes de gestion journalière du Service et des missions dévolues à la Cellule exécutive telles que reprises à l'article 22.

Artikel 24 De directie van de Dienst is verantwoordelijk tegenover de "Chambre de Concertation et d'Agrément" en tegenover de Regeringen en het College voor de handelingen van dagelijks beheer van de Dienst en voor de aan de uitvoerende cel toegewezen opdrachten zoals opgenomen in artikel 22.


Par exemple, des dispenses de services sont accordées pour: - consultation du dossier d'évaluation ou du dossier disciplinaire; - convocation devant une chambre de recours en qualité d'assesseur, de défenseur, de témoin ou d'appelant; - convocation devant les commissions d'invalidité civiles ou militaires; - examen de médecine préventive organisé par le département; - participation aux cours et aux exercices pratiques des équipes de sécurité.

Voorbeelden zijn, dienstvrijstelling voor: - inzage evaluatie of tuchtdossier; - oproeping voor een raad van beroep in de hoedanigheid van bijzitter, verdediger, getuige of eise ; - oproeping voor de burgerlijke of militaire commissies voor invaliditeit; - preventief medisch onderzoek georganiseerd door het departement; - bijwonen van cursussen en praktische oefeningen voor de leden van de veiligheidsploegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me revient qu'au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) chaque agent du service juridique doit rédiger un nombre fixe de notes juridiques pour la défense des décisions devant l'instance de recours, le Conseil du Contentieux des étrangers (CCE) et plus rarement devant le Conseil d'État.

Naar verluidt moet elke medewerker van de juridische dienst van het CGVS een vast aantal juridische nota's opstellen om de beslissingen bij de beroepsinstantie, in casu de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV), en, minder frequent, bij de Raad van State te verdedigen.


Travaillant pour l'ensemble des services de police en étroite collaboration avec ces derniers, ce service ne pourrait lui-même entreprendre aucune mission opérationnelle : il devrait se limiter à collecter les informations provenant des différents services et à les analyser, les services en question ne devant pas se limiter aux seuls services de polices.

Deze dienst werkt in nauwe samenwerking met alle politiediensten maar voert zelf geen operationele opdrachten uit : zijn taak bestaat erin de informatie van de verschillende diensten te verzamelen en te analyseren. Met diensten bedoelen wij in dit geval niet alleen politiediensten.


b. dans ce contexte, il est utile et nécessaire de rendre obligatoire les formations des travailleurs titres-services et tous les travailleurs transitant par le dispositif titres-services devraient bénéficier d'un offre de formation, mieux remboursée par le fonds de formation (alimenté par les entreprises titres-services et par l'État fédéral); ces formations devant notamment permettre d'éviter les confusions entre métiers différents, de professionnaliser les services, d'assurer la sécurité et la santé des travailleurs et de valorise ...[+++]

b. in die context is het nuttig de opleidingen van de dienstenchequewerknemers verplicht te maken, en alle werknemers die de dienstenchequeregeling doorlopen, zouden een opleidingenaanbod ter beschikking moeten krijgen dat beter wordt terugbetaald door het opleidingsfonds (dat op zijn beurt wordt gestijfd door de dienstenchequebedrijven en door de federale Staat); die opleidingen moeten namelijk verwarring tussen verschillende beroepen kunnen voorkomen, en moeten zorgen voor een professionalisering van de diensten, de veiligheid en gezondheid van de werknemers waarborgen en een als minderwaardig gepercipieerd beroep opwaarderen;


6. face à l'agenda de Doha pour le développement, d'une part, de plaider activement pour la suppression des subventions à l'exportation de produits agricoles et de permettre aux pays pauvres de se structurer en marchés communs agricoles régionaux regroupant des pays ayant des productivités assez voisines et de protéger temporairement par des droits de douane ajustables ces « grands marchés agricoles » contre les importations d'excédents à prix cassés, qui empêchent le développement et la diversification des productions nationales; d'autre part, de continuer à demander la révision du mandat de la Commission européenne dans le cadre de l'OMC, notamment pour réviser les textes de l'Accord général sur le commerce des ...[+++]

6. enerzijds, met het oog op de Doha-agenda, actief te pleiten voor het afschaffen van de exportsubsidies voor landbouwproducten en de armste landen toe te laten om zich te organiseren in regionale gemeenschappelijke landbouwmarkten met landen waarvan de productiviteit vergelijkbaar is en die « grote landbouwmarkten » tijdelijk met aanpasbare douanerechten te beschermen tegen de invoer van overschotten tegen dumpprijzen die de ontwikkeling en de diversificatie van de nationale productie verhindert; anderzijds te blijven aandringen op de herziening van het mandaat van de Europese Commissie in het kader van de WTO, meer bepaald om de teksten te herzien van het Algemeen Akkoord over de Handel in Diensten (GATS), en uitdrukkelijk iedere vorm v ...[+++]


7. Durant la période du 1er janvier 2003 au 31 juillet 2008, le nombre de procédures engagées contre l'État belge (Service public fédéral (SPF) Justice) par des détenus ou des internés était le suivant : 344 procédures devant le tribunal civil et 133 procédures devant le Conseil d'État.

7. Tijdens de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 juli 2008 werden het volgende aantal procedures ingeleid tegen de Belgische Staat (Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie) door gedetineerden en geïnterneerden: 344 procedures bij de burgerlijke rechtbanken en 133 procedures bij de Raad van State.


« La Cellule de traitement des informations financières est parfaitement étanche à l'égard des autorités, judiciaires, des services de police et des services administratifs, en ce compris les services de l'administration fiscale » (Exposé de J. Spreutels devant la Chambre, Doc Parl., 2003-2004, DOC 51 0353/005, p. 31)

« De Cel voor Financiële Informatieverwerking is volstrekt ontoegankelijk voor de gerechtelijke overheden, de politie- en administratieve diensten, met inbegrip van de belastingdiensten» (Uiteenzetting van de heer J. Spreutels voor de Kamer, parl. st., 2003-2004, 51 0353/005, blz. 31).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant le service ->

Date index: 2022-04-15
w