Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Jouer devant un public
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour
Recours devant la Cour de justice
Recours devant le Tribunal
Revetement de gouttiere
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «devant être conclus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek




recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- à insérer un paragraphe distinct sur les groupes vulnérables, notamment les mineurs non accompagnés, dans les accords sur les modalités de travail devant être conclus avec des pays tiers.

- in nieuwe werkafspraken met derde landen een afzonderlijk onderdeel over kwetsbare groepen, zoals niet-begeleide minderjarigen, op te nemen.


Une clause standard antiterrorisme est systématiquement incluse dans tous les accords en cours de négociation ou devant être conclus, ainsi que dans les plans d ’ action afférents à la politique européenne de voisinage.

In alle overeenkomsten waarover wordt onderhandeld of die worden gesloten, wordt een standaardbepaling over terrorismebestrijding opgenomen, evenals in de actieplannen in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.


3. L'article 135, § 1, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle le ministère public peut seulement interjeter un appel recevable d'une ordonnance de la chambre du conseil ordonnant le renvoi d'un ou de plusieurs inculpés, alors que le ministère public avait requis pour eux le non-lieu, pour autant que le ministère public ait invoqué devant la chambre du conseil, par conclusions écrites, un moyen visé à l'article 135, § 2, du Code d'instruction criminelle, et ce, eu égard à la différence fondamentale q ...[+++]

3. Schendt artikel 135, § 1, van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat het openbaar ministerie slechts een ontvankelijk hoger beroep kan instellen tegen een beschikking van de raadkamer waarbij tot verwijzing van een of meerdere inverdenkinggestelden wordt besloten en dit terwijl het openbaar ministerie de buitenvervolgingstelling van deze inverdenkinggestelde(n) vorderde, voor zover het openbaar ministerie bij schriftelijke conclusie een middel zoals bedoeld in artikel 135, § 2, van het Wetboek van Strafvordering heeft ingeroepen voor de raadkamer, en dit in het licht van het ...[+++]


b) des propositions relatives aux arrangements appropriés devant être conclus par le conseil en ce qui concerne des modalités de consultation et/ou de participation permettant aux États tiers concernés de contribuer aux opérations militaires de gestion des crises dirigées par l'UE;

b) voorstellen voor passende regelingen die de raad moet afsluiten over de raadplegings- en/of participatiemodaliteiten waardoor de betrokken derde landen kunnen bijdragen tot de militaire crisisbeheersing van de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les conditions, les termes et les modalités de tout programme ou projet de coopération à réaliser dans le cadre du présent mémorandum d'accord, seront stipulés dans des arrangements particuliers devant être conclus entre l'Afrique du Sud et la Belgique».

« De voorwaarden, bewoordingen en modaliteiten van elk samenwerkingsprogramma of -project, te verwezenlijken in het kader van dit Memorandum van Overeenkomst, zullen bepaald worden in bijzondere vergelijken die zullen worden afgesloten tussen Zuid-Afrika en België».


Les conditions, les termes et les modalités de tout programme ou projet de coopération à réaliser dans le cadre du présent Memorandum d'accord, seront stipulés dans des arrangements particuliers devant être conclus entre l'Afrique du Sud et la Belgique.

De voorwaarden, bewoordingen en modaliteiten van elk samenwerkingsprogramma of -project, te verwezenlijken in het kader van dit Memorandum van Overeenkomst, zullen bepaald worden in bijzondere vergelijken die zullen afgesloten worden tussen Zuid-Afrika en België.


iii) toute Partie sur le territoire de laquelle le siège de la Société Eutelsat S.A. est établi ou sur lequel des actifs sont situés et/ou exploités prend, conformément aux arrangements devant être conclus entre la Partie et la Société Eutelsat S.A., les mesures nécessaires pour faciliter la création et le fonctionnement de la Société Eutelsat S.A.

iii) elke Partij neemt op het grondgebied waarop de zetel van de Maatschappij Eutelsat S.A. is gevestigd of op het grondgebied waarop de activa zijn gesitueerd en/of worden geëxploiteerd, conform de Regelingen die moeten worden gesloten tussen de Partij en de Maatschappij Eutelsat S.A., de nodige maatregelen om de oprichting en de werking van de Maatschappij Eutelsat S.A. te vergemakkelijken.


Les interdictions visées aux articles 4 bis et 4 ter s'entendent sans préjudice de l'exécution, jusqu'au 28 octobre 2014, des contrats conclus avant le 30 juillet 2014 ou des contrats accessoires, nécessaires à l'exécution de ces contrats, devant être conclus et exécutés au plus tard le 28 octobre 2014.

De in de artikelen 4 bis en 4 ter bedoelde verbodsbepalingen laten onverlet dat tot en met 28 oktober 2014 contracten worden uitgevoerd die vóór 30 juli 2014 zijn gesloten, of aanvullende contracten die nodig zijn voor de uitvoering van deze verplichtingen en die uiterlijk 28 oktober 2014 moeten zijn gesloten en uitgevoerd.


Les interdictions visées à l'article 1er s'entendent sans préjudice de l'exécution, jusqu'au 26 septembre 2014, des contrats conclus avant le 25 juin 2014 ou des contrats accessoires nécessaires à l'exécution de ces contrats, devant être conclus et exécutés au plus tard le 26 septembre 2014.

De in artikel 1 bedoelde verbodsbepalingen laten onverlet dat tot en met 26 september 2014 contracten worden uitgevoerd die vóór 25 juni 2014 zijn gesloten, of aanvullende contracten die nodig zijn voor de uitvoering van deze verplichtingen en die uiterlijk 26 september 2014 moeten zijn gesloten en uitgevoerd.


Il y a trois catégories de mariage : les mariages conclus en Belgique devant un officier de l'état civil, les mariages conclus devant les autorités belges à l'étranger (dans les chancelleries et les consulats) et les mariages conclus à l'étranger devant des autorités étrangères.

Er zijn drie onderscheiden categorieën van huwelijken : de huwelijken in België gesloten, voor een ambtenaar van de burgerlijke stand, de huwelijken bij Belgische autoriteiten in het buitenland gesloten (voor kanselarijen en consulaten), en de huwelijken in het buitenland gesloten voor buitenlandse autoriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant être conclus ->

Date index: 2022-01-24
w