Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Bouffée délirante
Jouer devant un public
Pile atomique
Poser devant une caméra
Psychose cycloïde
Rapex
Recours devant la Cour
Recours devant le Tribunal
Réacteur de fusion
Réacteur de puissance
Réacteur modéré par eau
Réacteur nucléaire
Réacteur rapide
Réacteur refroidi par gaz
Réacteur thermique
Réacteur thermonucléaire
Réacteur à eau
Réacteur à eau bouillante
Réacteur à eau légère
Réacteur à eau pressurisée
Réacteur à neutrons rapides
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Système communautaire d'information rapide
Système d'alerte rapide
Système d'échange rapide sur les produits dangereux
Trouble psychosomatique indifférencié
équipier dans un fast-food
équipière de restauration rapide
équipière polyvalente de restauration rapide

Traduction de «devant être rapidement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation | système communautaire d'information rapide | système d'alerte rapide | système d'échange rapide sur les produits dangereux | Rapex [Abbr.]

communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]


équipier dans un fast-food | équipière de restauration rapide | équipier polyvalent de restauration rapide/équipière polyvalente de restauration rapide | équipière polyvalente de restauration rapide

fastfoodmedewerker | werknemer fastfood | fastfood medewerker | medewerker fastfood


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


réacteur nucléaire [ pile atomique | réacteur à eau | réacteur à eau bouillante | réacteur à eau légère | réacteur à eau pressurisée | réacteur à neutrons rapides | réacteur de fusion | réacteur de puissance | réacteur modéré par eau | réacteur rapide | réacteur refroidi par gaz | réacteur thermique | réacteur thermonucléaire ]

kernreactor [ atoomreactor | brandstofelement | fusiereactor | gasgekoelde reactor | hogedrukwaterreactor | kokendwaterreactor | lichtwaterreactor | snelleneutronenreactor | snelle reactor | thermische reactor | thermonucleaire reactor | waterreactor ]




jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. À l'inverse, quels sont encore les points ou les domaines devant être rapidement améliorés?

2. Op welke punten of voor welke beleidsterreinen moet er daarentegen snel vooruitgang geboekt worden?


Il ressort de l'examen des listes présentées par les organisations membres que toutes n'ont pas respecté le principe de la double présentation, ce qui résulte probablement du caractère précipité dudit renouvellement, le conseil devant être rapidement en mesure d'étudier d'importants dossiers.

Uit het onderzoek van de lijsten die door de organisaties die lid zijn werden voorgelegd, blijkt dat niet alle organisaties het beginsel van de dubbele voordracht hebben gerespecteerd. Dit is waarschijnlijk te wijten aan een te snelle vervanging van de leden door het feit dat de raad zo snel mogelijk in staat moest zijn om belangrijke dossiers te onderzoeken.


La Belgique soutient la proposition de la Commission de retirer du marché un surplus important de quotas, mais uniquement en tant que mesure minimale et provisoire devant être rapidement suivie de mesures structurelles.

België ondersteunt het voorstel van de Commissie om een aanzienlijk surplus aan quota van de markt te halen, maar enkel als minimale en voorlopige maatregel die snel moet worden gevolgd door structurele maatregelen.


Si la plupart des partenaires de ce dossier, comme la commune d'Asse, font du très bon travail, le procureur estime que le dossier reste bloqué au niveau du SPF Justice. 1. Les tribunaux néerlandophones de Bruxelles recevront-ils un juge supplémentaire de sorte que compte tenu des bons résultats du parquet de Hal-Vilvorde en matière de poursuites, les affaires puissent également être portées rapidement et efficacement devant le tribunal de Bruxelles.

Ik kan alleen maar vaststellen dat er nog geen steen gelegd is. De meeste partners in deze zaak, zoals de gemeente Asse, werken heel goed mee, maar volgens de procureur zit het dossier vast bij de FOD Justitie. 1. Krijgen de Nederlandstalige rechtbanken in Brussel een extra rechter zodat de goede resultaten qua vervolgingen van het parket Halle-Vilvoorde ook snel en efficiënt voor de rechtbank te Brussel kunnen gebracht worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un r ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die e ...[+++]


Un recours en annulation du décret a donc été introduit devant la Cour constitutionnelle par Belgacom, rapidement suivis par Mobistar et Base.

Belgacom heeft daartoe een beroep tot vernietiging van het decreet ingesteld bij het Grondwettelijk Hof, met Mobistar en Base in haar kielzog.


La mission du Service de conciliation fiscale du SPF Finances consiste à endiguer l'afflux croissant de litiges fiscaux portés devant la justice et à assurer ainsi une perception plus rapide des créances fiscales.

De Fiscale Bemiddelingsdienst binnen de FOD Financiën moet de groeiende instroom van gerechtelijke fiscale geschillen tegengaan en een snellere inning van fiscale schulden tot gevolg hebben.


Après que la décision d'internement est passée en force de chose jugée, le dossier doit, dans les quatre mois maximum, être porté devant le tribunal de l'application des peines afin que celui-ci puisse statuer le plus rapidement possible sur la modalité d'exécution de l'internement.

Nadat de beslissing tot internering in kracht van gewijsde is getreden, moet het dossier ten laatste vier maanden erna voor de strafuitvoeringsrechtbank worden gebracht opdat deze zo snel als mogelijk kan beslissen over de wijze van uitvoering van internering.


Ces contradictions juridico-techniques devant être rapidement éliminées, la commission de l'Intérieur a élaboré, discuté et voté la présente proposition de loi, en application de la procédure spéciale définie à l'article 22.3 du Règlement du Sénat, sans que ce dernier l'ait au préalable prise en considération.

Omdat die juridisch-technische tegenstrijdigheden dringend moesten worden weggewerkt, heeft de commissie voor de Binnenlandse Zaken met toepassing van de speciale procedure bepaald in artikel 22.3 van het senaatsreglement onderhavig wetsvoorstel opgesteld, besproken en goedgekeurd zonder dat de Senaat het vooraf in overweging had genomen.


Ils seront ensuite transmis au procureur général, puis passeront devant la chambre des mises en accusation en vue d’un renvoi rapide en Cour d’assises.

Vervolgens zullen ze worden doorgezonden naar de procureur-generaal; daarna komen ze voor de kamer van inbeschuldigingstelling met het oog op een snelle verwijzing naar het Assisenhof.


w