Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en matière civile
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Jouer devant un public
Litige
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour
Recours devant la Cour de justice
Recours devant le Tribunal
Revetement de gouttiere
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "devant être élaborées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek




action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De fait, au cours des travaux préparatoires, un séminaire a été organisé à Quito (Équateur) du 2 au 6 avril 1991, avec la participation des pays suivants : Bolivie, Brésil, Chili, Colombie, Costa Rica, République dominicaine, Equateur, El Salvador, Pérou, Uruguay et Venezuela, ainsi que d'un représentant du Bureau Permanent, afin d'examiner les problèmes liés à l'adoption internationale dans la perspective de la Convention devant être élaborée par la Conférence de La Haye.

Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd van 2 tot 6 april 1991 in Quito (Ecuador) een seminarie georganiseerd waaraan werd deelgenomen door Bolivia, Brazilië, Chili, Colombia, Costa Rica, de Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, Peru, Uruguay, Venezuela en een vertegenwoordiger van het Permanent Bureau, teneinde van gedachten te wisselen over problemen in verband met internationale adoptie met het oog op de Conferentie die door de Haagse Conferentie moest worden opgezet.


Dans le cas de la Belgique, il s'agit de stratégies devant être élaborées en concertation avec les entités fédérées.

Wat België betreft, gaat het om strategieën die in overleg met de deelgebieden moeten worden uitgewerkt.


De fait, au cours des travaux préparatoires, un séminaire a été organisé à Quito (Équateur) du 2 au 6 avril 1991, avec la participation des pays suivants : Bolivie, Brésil, Chili, Colombie, Costa Rica, République dominicaine, Equateur, El Salvador, Pérou, Uruguay et Venezuela, ainsi que d'un représentant du Bureau Permanent, afin d'examiner les problèmes liés à l'adoption internationale dans la perspective de la Convention devant être élaborée par la Conférence de La Haye.

Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd van 2 tot 6 april 1991 in Quito (Ecuador) een seminarie georganiseerd waaraan werd deelgenomen door Bolivia, Brazilië, Chili, Colombia, Costa Rica, de Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, Peru, Uruguay, Venezuela en een vertegenwoordiger van het Permanent Bureau, teneinde van gedachten te wisselen over problemen in verband met internationale adoptie met het oog op de Conferentie die door de Haagse Conferentie moest worden opgezet.


Dans le cas de la Belgique, il s'agit de stratégies devant être élaborées en concertation avec les entités fédérées.

Wat België betreft, gaat het om strategieën die in overleg met de deelgebieden moeten worden uitgewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, dès le début, l'institution a critiqué la proposition de "liste des villes" devant être élaborée par chaque État membre à cette fin, et cette disposition a été supprimée par le Parlement à un stade relativement précoce du processus parlementaire, ce qui a été confirmé lors des trilogues.

Het Parlement had evenwel vanaf het begin vragen bij de voorgestelde lijst van steden die hiervoor door elke lidstaat moest worden opgesteld en de desbetreffende bepaling is door de instelling vrij vroeg in het parlementaire proces geschrapt, een ingreep die is bevestigd in het kader van de trialogen.


10. se félicite que la lutte contre le trafic illégal des armes à feu a été incluse dans les priorités de l'Union en matière de lutte contre la criminalité organisée mais attend l'orientation stratégique globale devant être élaborée par la Commission en ce qui concerne les armes à feu, y compris leur utilisation à des fins de trafic, de criminalité organisée et à des fins terroristes;

10. is ermee ingenomen dat de EU de bestrijding van illegale wapenhandel tot een van de prioriteiten heeft verklaard bij de bestrijding van georganiseerde criminaliteit; is niettemin in afwachting van de door de Commissie te ontwikkelen algemene strategische richtsnoeren over wapens, waaronder het gebruik van wapens voor terroristische doeleinden;


2.- Prescriptions: Au chapitre I "Principes, champ d'application et prescriptions", des articles ont été insérés sur les exigences essentielles concernant la construction, l'installation, l'utilisation, la vérification et le contrôle des tachygraphes, ainsi que de leurs fonctions, les données à enregistrer, ainsi que sur les principes relatifs aux droits d'accès et à la protection des données, de manière que le dispositif du règlement offre la base aux spécifications devant être élaborées par la Commission par le biais d'actes délégués.

2.- Voorschriften: In hoofdstuk I "Beginselen, toepassingsgebied en voorschriften" zijn artikelen opgenomen die de fundamentele voorschriften voor de constructie, installatie, het gebruik en de controle van de tachograaf vastleggen; ook zijn de functies van de tachograaf, te registreren gegevens, beginselen voor toegangsrechten en gegevensbescherming opgenomen voor het dispositief van de verordening om de basis te leggen voor de door de Commissie te ontwikkelen specificaties door middel van gedelegeerde handelingen.


(8 bis) Toute institution, association ou réseau qui bénéficie d'une subvention au titre du présent programme devrait attester le soutien accordé par la Communauté conformément aux orientations en matière de visibilité devant être élaborées par la Commission.

(8 bis) Instellingen, verenigingen of netwerken die uit hoofde van dit programma een subsidie ontvangen, dienen bekendheid te geven aan de ontvangen communautaire steun, overeenkomstig de door de Commissie vast te stellen zichtbaarheidsrichtsnoeren.


(10) Toute institution, association ou réseau qui bénéficie d'une subvention au titre du présent programme devrait faire état du soutien accordé par la Communauté conformément aux orientations en matière de visibilité devant être élaborées par la Commission.

(10) Instellingen, verenigingen of netwerken die uit hoofde van dit programma een subsidie ontvangen, dienen bekendheid te geven aan de ontvangen communautaire steun, overeenkomstig de door de Commissie vast te stellen zichtbaarheidsrichtsnoeren.


Par le biais de la jurisprudence, une théorie a cependant été élaborée en matière de responsabilité objective ou sans faute des autorités, basées sur la statique et le principe de l'égalité des citoyens devant les charges publiques.

Door de rechtbank werd evenwel een theorie ontwikkeld inzake foutloze of objectieve overheidsaansprakelijkheid, gebaseerd op de evenwichtsleer en het beginsel van de gelijkheid van burgers ten aanzien van de openbare lasten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant être élaborées ->

Date index: 2024-02-09
w