Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devenir un partenaire commercial stratégique » (Français → Néerlandais) :

La région pourrait devenir un partenaire commercial stratégique essentiel pour l’Union européenne, et nous permettre d’augmenter notre approvisionnement en pétrole.

De regio zou een belangrijke strategische partner voor de Europese Unie kunnen worden op het gebied van de handel, met inbegrip van meer olieleveranties.


À la fin de cette période, si la CCI décide de se passer des financements de l'EIT ou de se transformer en une ou plusieurs sociétés commerciales pour poursuivre les activités qu'elle menait, l'EIT peut décider de devenir un partenaire commercial à part entière de la nouvelle entité.

Indien een KIG na het verstrijken van deze periode besluit om haar werkzaamheden voort te zetten of deze voortaan in de vorm van een of meer bedrijven uit te oefenen, kan het EIT besluiten als zakelijke partner van de nieuwe entiteit(en) op te treden.


C. considérant que l'UE est un partenaire commercial stratégique de la Russie, car elle constitue sa première source d'importations – les importations russes en provenance de l'UE allant d'ailleurs croissant –, la principale destination de ses exportations et un partenaire majeur en matière d'investissements (investissements étrangers directs dans le pays), qui représente 47,1 % du total des échanges russes; considérant que cette relation ne cesse de se renforcer, tandis que, de son côté, la Russie est devenue la deuxième source d'i ...[+++]

C. overwegende dat de EU een strategische handelspartner van Rusland is, 's lands grootste en nog groeiende bron van import, zijn voornaamste exportbestemming en een belangrijke investeringspartner (gemeten naar inkomende rechtstreekse buitenlandse investeringen), en goed is voor 47,1% van Ruslands totale handel; overwegende dat deze relatie zich nog steeds verder ontwikkelt, terwijl Rusland voor de EU de tweede grootste bron van invoer (158,6 miljard euro) en de vierde uitvoerbestemming (86,1 miljard euro) is geworden (cijfers over 2010);


B. considérant que l'UE est un partenaire commercial stratégique de la Russie, car elle constitue sa première source d'importations – les importations russes en provenance de l'UE allant d'ailleurs croissant –, la principale destination de ses exportations et un partenaire majeur en matière d'investissements (investissements étrangers directs dans le pays), qui représente 47,1 % du total des échanges russes; considérant que cette relation ne cesse de se renforcer, tandis que, de son côté, la Russie est devenue la deuxième source d'im ...[+++]

B. overwegende dat de EU een strategische handelspartner van Rusland is, 's lands grootste en nog groeiende bron van import, zijn voornaamste exportbestemming en een belangrijke investeringspartner (gemeten naar inkomende rechtstreekse buitenlandse investeringen), en goed is voor 47,1% van Ruslands totale handel; overwegende dat deze relatie zich nog steeds verder ontwikkelt, terwijl Rusland voor de EU de tweede grootste bron van invoer (158,6 miljard euro) en de vierde uitvoerbestemming (86,1 miljard euro) is geworden (cijfers over 2010);


L’UE devrait coopérer étroitement avec ses partenaires stratégiques et avec la communauté internationale pour aider les gouvernements et les autorités locales des pays d’accueil à élaborer des politiques qui garantissent la protection juridique des personnes déplacées tout en leur donnant la possibilité de devenir autonomes.

De EU moet nauw samenwerken met haar strategische partners en de internationale gemeenschap om gastregeringen en lokale instanties bij te staan bij het formuleren van beleidslijnen die zorgen voor zowel de juridische bescherming van ontheemden als kansen om zelfredzaam te worden.


Il faut notamment citer les plateformes technologiques européennes, qui permettent aux entreprises et à d’autres partenaires d’élaborer en commun des visions à long terme et des agendas stratégiques de recherche dans des domaines présentant un intérêt commercial, et le système «ERA-NET», destiné à soutenir la coordination de programmes nationaux et régionaux[3].

Het betreft hier onder meer de Europese Technologieplatforms, waar het bedrijfsleven en andere belanghebbenden gemeenschappelijke langetermijnvisies en strategische onderzoeksagenda’s ontwikkelen op terreinen die zakelijk van belang zijn, en het bottom-up 'EOR-Net'-programma, dat de coördinatie van landelijke en regionale programma’s ondersteunt[3].


Étant donné la faiblesse de la défense européenne, l'on peut se demander si, potentiellement, l'Union européenne pourra devenir un partenaire stratégique crédible aux yeux de grandes puissances, telles que les États-Unis, la Chine et l'Inde.

Gezien de zwakte van de Europese defensie, is de vraag of de EU wel een potentiële strategische partner kan zijn en geloofwaardig in de ogen van de grote landen, als de VS, China en India.


L'UE est le premier bailleur de fonds et partenaire commercial au monde, et elle continuera, en cette qualité, d'œuvrer en faveur de la réalisation des engagements internationaux relatifs au volume et à la qualité de l'aide ainsi que du partenariat stratégique avec les pays en développement, notamment pour ce qui est des objectifs du Millénaire pour le développement.

De EU is de grootste donor en handelspartner in de wereld, en zal als zodanig internationale afspraken inzake de kwantiteit en kwaliteit van de hulp, en strategische partnerschappen met ontwikkelingslanden blijven aanmoedigen, met name met het oog op de millenniumdoelstellingen.


En tant que principal donneur et partenaire commercial à l'échelle mondiale, l'UE continuera sous la présidence en trio, à encourager la réalisation des engagements internationaux ainsi que le partenariat stratégique avec les pays en développement, particulièrement en ce qui concerne les Objectifs du millénaire pour le développement.

Als hoofddonor en als handelspartner op wereldschaal zal de EU onder het Trio-Voorzitterschap de verwezenlijking van de internationale verbintenissen blijven aanmoedigen, alsook het strategisch partnerschap met de ontwikkelingslanden, vooral inzake de Millenniumdoelstellingen.


L’Union européenne va-t-elle rester immobile et autoriser la Chine à devenir le partenaire commercial du monde en développement d’ici une génération?

Is de Europese Unie van plan daarbij toe te kijken en toe te laten dat China binnen één generatie de handelspartner van de ontwikkelingslanden wordt?


w