Il apparaît en effet que l'échange rapide d'informations, la concertation sur les procédures (civile, pénale, diplomatique) à mettre en ouvre et la collaboration entre les différents intervenants (Ministère de la Justice, Autorités judiciaires et avocats, Ministère des Affaires étrangères, services de police, Child Focus) compétents en matière d'enlèvements internationaux d'enfants, sont en voie de devenir des axes importants de l'action du Ministère de la Justice.
Uit de huidige evolutie blijkt dat de snelle uitwisseling van gegevens, het overleg met betrekking tot de procedures (burgerrechtelijke, strafrechtelijke, diplomatieke) die moeten worden toegepast en de samenwerking tussen de verschillende inzake internationale kinderontvoeringen bevoegde actoren (Ministerie van Justitie, gerechtelijke autoriteiten en advocaten, Ministerie van Buitenlandse Zaken, politiediensten, Child Focus) belangrijke beleidspunten aan het worden zijn in het optreden van het Ministerie van Justitie.