Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquité classique
Atrophie optique autosomique dominante classique
CCAC
Choléra classique
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Leucémie mastocytaire classique
Manuel du diagnostic de la peste porcine classique
Mycosis fongoïde classique
Substance devenue impropre à l'utilisation

Traduction de «devenue classique dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]


manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique

diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest


substance devenue impropre à l'utilisation

stof die onbruikbaar is geworden


leucémie mastocytaire classique

klassieke mestcelleukemie


mycosis fongoïde classique

klassieke mycosis fungoides


atrophie optique autosomique dominante classique

autosomaal dominante opticusatrofie, Kjer-type




utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau

traditionele apparatuur voor de meting van waterdiepte gebruiken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette composition ne cadre plus avec le type de management considéré comme normal actuellement, ni avec les règles, devenues classiques, du « gouvernement d'entreprise ».

Deze samenstelling stemt niet langer overeen met een normale hedendaagse manier van bedrijfsleiding, noch met de klassiek geworden regels van corporate governance.


Cette composition ne cadre plus avec le type de management considéré comme normal actuellement, ni avec les règles, devenues classiques, du « gouvernement d'entreprise ».

Deze samenstelling stemt niet langer overeen met een normale hedendaagse manier van bedrijfsleiding, noch met de klassiek geworden regels van corporate governance.


Contrairement à ce qui se passait au cours des guerres classiques d'autrefois, la population civile est aujourd'hui devenue la principale victime des conflits.

In tegenstelling tot de klassieke oorlogen uit het verleden is de dag van vandaag de burgerbevolking het grootste slachtoffer.


La facture d’énergie, et en particulier la facture de régularisation annuelle, est devenue, en raison des nombreuses règles imposées, tant par les autorités fédérales que fédérées, un document détaillé qui doit contenir beaucoup plus d’informations qu’une “facture classique”.

De energiefactuur, en in het bijzonder de jaarlijkse afrekeningsfactuur, is door de vele regels die worden opgelegd – zowel door de federale als de gefedereerde overheden – een uitgebreid document geworden dat veel meer informatie moet bevatten dan een “klassieke” factuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette législation, qui permet une prise de possession plus rapide du bien concerné par l'autorité expropriante, n'était à l'origine qu'un système dérogatoire et donc exceptionnel par rapport à la procédure « classique » de la loi « de base » du 17 avril 1835; dans les faits, cette procédure d'exception est devenue la procédure usuelle.

Die wet, die een snellere inbezitneming van het betreffende goed door de onteigenende overheid mogelijk maakt, was oorspronkelijk slechts een afwijkende regeling, een uitzondering op de « gewone » rechtspleging van de « basiswet » van 17 april 1835.


18. souligne que l'on considère à juste titre que le fait qu'un produit ou un service ait été réalisé durablement ou non fait partie des caractéristiques du produit et peut constituer un critère de comparaison par rapport à des produits ou des services qui n'ont pas été réalisés durablement et qu'il faut permettre aux pouvoirs adjudicateurs de contrôler de manière transparente l'impact social et environnemental des marchés qu'ils concluent, sans pour autant affaiblir le lien nécessaire avec l'objet du marché; remarque qu'il y a lieu de préciser la possibilité d'intégrer des exigences relatives au mode de production dans les spécifications ...[+++]

18. onderstreept dat de vraag of een product of dienst al dan niet op duurzame wijze is geproduceerd, terecht wordt aangemerkt als een kenmerk van het product, dat als criterium kan worden gebruikt om dat product te vergelijken met andere producten of diensten die niet op duurzame manier zijn geproduceerd, ten einde de aanbestedende instanties in staat te stellen om de ecologische en sociale gevolgen van de door hen gegunde contracten op een transparantie manier te controleren, zonder daarbij de noodzakelijke inhoudelijke kant van het contract uit het oog te verliezen; wijst erop dat moet worden verduidelijkt in ...[+++]


18. souligne que l'on considère à juste titre que le fait qu'un produit ou un service ait été réalisé durablement ou non fait partie des caractéristiques du produit et peut constituer un critère de comparaison par rapport à des produits ou des services qui n'ont pas été réalisés durablement et qu'il faut permettre aux pouvoirs adjudicateurs de contrôler de manière transparente l'impact social et environnemental des marchés qu'ils concluent, sans pour autant affaiblir le lien nécessaire avec l'objet du marché; remarque qu'il y a lieu de préciser la possibilité d'intégrer des exigences relatives au mode de production dans les spécifications ...[+++]

18. onderstreept dat de vraag of een product of dienst al dan niet op duurzame wijze is geproduceerd, terecht wordt aangemerkt als een kenmerk van het product, dat als criterium kan worden gebruikt om dat product te vergelijken met andere producten of diensten die niet op duurzame manier zijn geproduceerd, ten einde de aanbestedende instanties in staat te stellen om de ecologische en sociale gevolgen van de door hen gegunde contracten op een transparantie manier te controleren, zonder daarbij de noodzakelijke inhoudelijke kant van het contract uit het oog te verliezen; wijst erop dat moet worden verduidelijkt in ...[+++]


18. souligne que l'on considère à juste titre que le fait qu'un produit ou un service ait été réalisé durablement ou non fait partie des caractéristiques du produit et peut constituer un critère de comparaison par rapport à des produits ou des services qui n'ont pas été réalisés durablement et qu'il faut permettre aux pouvoirs adjudicateurs de contrôler de manière transparente l'impact social et environnemental des marchés qu'ils concluent, sans pour autant affaiblir le lien nécessaire avec l'objet du marché; remarque qu'il y a lieu de préciser la possibilité d'intégrer des exigences relatives au mode de production dans les spécifications ...[+++]

18. onderstreept dat de vraag of een product of dienst al dan niet op duurzame wijze is geproduceerd, terecht wordt aangemerkt als een kenmerk van het product, dat als criterium kan worden gebruikt om dat product te vergelijken met andere producten of diensten die niet op duurzame manier zijn geproduceerd, ten einde de aanbestedende instanties in staat te stellen om de ecologische en sociale gevolgen van de door hen gegunde contracten op een transparantie manier te controleren, zonder daarbij de noodzakelijke inhoudelijke kant van het contract uit het oog te verliezen; wijst erop dat moet worden verduidelijkt in ...[+++]


Alignement de la disposition sur un mode de référence devenu classique à la nouvelle procédure de réglementation avec contrôle.

Dit amendement behelst deze bepaling in overeenstemming te brengen met de standaardverwijzing naar de nieuwe regelgevingprocedure met toetsing.


Pour l'essentiel, la proposition de règlement contient des dispositions qui sont devenues classiques dans les actes légaux concernant la transmission de statistiques trimestrielles.

Het voorstel voor een verordening bevat voornamelijk bepalingen die langzamerhand klassiek aan het worden zijn in de wetsbesluiten inzake de indiening van kwartaalgegevens.


w