Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devenue particulièrement préoccupante » (Français → Néerlandais) :

Comme nous l’avons évoqué ici, la situation est récemment devenue particulièrement préoccupante au Moyen-Orient.

De afgelopen tijd is de situatie vooral zorgelijk geworden in het Midden-Oosten, zoals wij hier hebben gehoord.


G. considérant que la situation des droits et des libertés en Tunisie est devenue particulièrement préoccupante et que les démarches entreprises, jusqu'à présent, par le Conseil et la Commission ont clairement montré leurs limites; rappelant, à cet égard, l'engagement de l'Union européenne d'appliquer les lignes directrices sur la protection des défenseurs des droits de l'homme et l'engagement de la Commission européenne de réévaluer, début 2006, avec les Etats membres la situation des droits de l'homme dans ce pays et de décider, en l'absence de progrès, si des mesures supplémentaires doivent être prises,

G. overwegende dat de situatie van de rechten en de vrijheden in Tunesië bijzonder verontrustend is geworden en dat de initiatieven die de Raad en de Commissie tot nog toe hebben ontwikkeld hun limieten duidelijk hebben aangetoond; herinnerend in dat verband aan de verplichting die de Europese Unie is aangegaan om de richtsnoeren voor de bescherming van de mensenrechtenactivisten toe te passen en het feit dat de Europese Commissie zich ertoe heeft verbonden begin 2006 tezamen met de lidstaten de situatie van de mensenrechten in Tunesië opnieuw te evalueren en, bij gebrek aan vooruitgang, te besluiten of er al dan niet aanvullende maatr ...[+++]


G. considérant que la situation des droits et des libertés en Tunisie est devenue particulièrement préoccupante et que les démarches entreprises, jusqu'à présent, par le Conseil et la Commission ont clairement montré leurs limites; rappelant, à cet égard, l'engagement de l'Union européenne d'appliquer les lignes directrices sur la protection des défenseurs des droits de l'homme et l'engagement de la Commission européenne de réévaluer, début 2006, avec les États membres la situation des droits de l'homme dans ce pays et de décider, en l'absence de progrès, si des mesures supplémentaires doivent être prises,

G. overwegende dat de situatie van de mensenrechten in Tunesië buitengewoon zorgwekkend is geworden en dat de tot nog toe ondernomen pogingen van de Raad en de Commissie duidelijk hebben laten zien waar de grenzen liggen; in dit verband herinnerend aan de toezegging van de Europese Unie om richtlijnen toe te passen over bescherming van mensenrechtenactivisten en de toezegging van de Commissie om begin 2006 met de lidstaten de situatie van de mensenrechten in Tunesië opnieuw tegen het licht te houden en, wanneer er geen sprake is van vooruitgang, te besluiten of er aanvullende maatregelen moeten worden genomen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenue particulièrement préoccupante ->

Date index: 2021-07-23
w