Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devenue plus aisée » (Français → Néerlandais) :

5. Depuis l'accord de Bologne concernant l'enseignement supérieur, la comparaison des diplômes délivrés par 48 pays européens est devenue plus aisée.

5. Sinds de Bologna-akkoorden betreffende hoger onderwijs is een onderlinge vergelijking van de diploma's uit 48 Europese landen eenvoudiger geworden.


Ce qu'il faut c'est rendre plus attrayant le tribunal lui-même, ce qui n'est pas chose aisée lorsque l'on voit quel mastodonte est devenu le tribunal bruxellois.

Het komt er op aan de aantrekkelijkheid in de rechtbank zelf te verhogen, hetgeen in de mastodont die de Brusselse rechtbank geworden is, niet evident is.


Ce qu'il faut, c'est rendre plus attrayant le tribunal lui-même, ce qui n'est pas chose aisée lorsque l'on voit quel mastodonte est devenu le tribunal bruxellois.

Het komt er op aan de aantrekkelijkheid in de rechtbank zelf te verhogen, hetgeen in de mastodont die de Brusselse rechtbank geworden is, niet evident is.


Ce qu'il faut c'est rendre plus attrayant le tribunal lui-même, ce qui n'est pas chose aisée lorsque l'on voit quel mastodonte est devenu le tribunal bruxellois.

Het komt er op aan de aantrekkelijkheid in de rechtbank zelf te verhogen, hetgeen in de mastodont die de Brusselse rechtbank geworden is, niet evident is.


Ce qu'il faut, c'est rendre plus attrayant le tribunal lui-même, ce qui n'est pas chose aisée lorsque l'on voit quel mastodonte est devenu le tribunal bruxellois.

Het komt er op aan de aantrekkelijkheid in de rechtbank zelf te verhogen, hetgeen in de mastodont die de Brusselse rechtbank geworden is, niet evident is.


- (PT) Cette proposition de la Commission vise à simplifier la procédure de reconnaissance des brevets des gens de mer étant donné que la reconnaissance des certificats émis dans des pays tiers est aujourd’hui devenue plus aisée que celle des brevets obtenus dans l’UE.

– (PT) Dit voorstel van de Europese Commissie is gericht op het vereenvoudigen van de procedure voor de erkenning van de bewijzen van beroepsbekwaamheid van zeevarenden.


- (PT) Cette proposition de la Commission vise à simplifier la procédure de reconnaissance des brevets des gens de mer étant donné que la reconnaissance des certificats émis dans des pays tiers est aujourd’hui devenue plus aisée que celle des brevets obtenus dans l’UE.

– (PT) Dit voorstel van de Europese Commissie is gericht op het vereenvoudigen van de procedure voor de erkenning van de bewijzen van beroepsbekwaamheid van zeevarenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenue plus aisée ->

Date index: 2021-06-03
w