Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Très urgent

Vertaling van "devenue très urgente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce projet de loi est subitement devenu très urgent en raison de certaines décisions juridictionnelles.

Onderhavig wetsontwerp is plots zeer dringend geworden omwille van bepaalde jurisdictionele uitspraken.


30 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 avril 2000 portant détermination des modifications de fonction subordonnées à un permis et diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 novembre 2003 fixant la liste des modifications admissibles de la fonction étrangère à la zone Le Gouvernement flamand, Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, articles 4.2.1, 6° et 4.4.23, alinéa premier, 2° ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 avril 2000 portant détermination des modifications de fonction subordonnées à un permis ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 novembre 2003 fixant la liste des modifications admissibles de la fonction étrangère à la zone ; ...[+++]

30 OKTOBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 april 2000 tot bepaling van de vergunningsplichtige functiewijzigingen en van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 november 2003 tot vaststelling van de lijst van toelaatbare zonevreemde functiewijzigingen De Vlaamse Regering, Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 4.2.1, 6° en 4.4.23, eerste lid, 2° ; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 april 2000 tot bepaling van de vergunningsplichtige functiewijzigingen; Gelet op het besluit van de Vlaamse Re ...[+++]


Les statistiques du cheptel (deux fois par an pour les porcins et les bovins et une fois par an pour les ovins et les caprins), de statistiques mensuelles des abattages (têtes et poids en carcasse des porcins, bovins, ovins, caprins et volailles) et de prévisions de la production de viande (viande porcine, bovine, ovine et caprine) sont essentielles pour la gestion des marchés de l'UE mais il devenait urgent de s’attaquer à une législation en vigueur devenue très complexe.

Veestatistieken (twee keer per jaar voor varkens en een keer per jaar voor schapen en geiten), maandelijkse slachtstatistieken (koppen en wegingen van karkassen van varkens, runderen, schapen, geiten en gevogelte) en prognoses van vleesproductie (vlees van varkens, runderen, schapen en geiten) zijn essentieel voor het beheer van markten in EU, maar de geldende wetgeving, die zeer complex was geworden, moest nodig worden aangepakt.


C’est devenu un problème très urgent.

Dat is inmiddels een prangend probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la sécurité maritime est devenue un problème de plus en plus urgent, notamment en mer Baltique, où le transport de pétrole par navires-citernes croît rapidement; considérant que la mer Baltique est déjà très polluée et que sa situation de mer intérieure la met particulièrement en danger,

D. overwegende dat de veiligheid op zee een steeds nijpender probleem wordt, met name op de Oostzee, aangezien het vervoer van aardolie per tanker zich daar snel uitbreidt; overwegende dat de Oostzee reeds zwaar verontreinigd is en blootgesteld is aan bijzondere gevaren omdat het een binnenzee is,


On a argué que cette proposition était subitement devenue très urgente à cause de l'arrêt Taxquet rendu en janvier de cette année.

Er wordt geargumenteerd dat dit voorstel nu plots zeer dringend was vanwege het arrest-Taxquet dat in januari van dit jaar werd geveld.




Anderen hebben gezocht naar : message extrèmement très urgent     très urgent     devenue très urgente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenue très urgente ->

Date index: 2024-05-25
w