Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «devenues plus complexes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee jaar) en minder opvallende klachtenpatronen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les transitions entre les différents âges de la vie sont devenues plus complexes : c’est particulièrement le cas pour les jeunes, qui franchissent plus tard certaines étapes de la vie (fin des études, accès à l’emploi, premier enfant).

De overgangen tussen de verschillende levensperioden zijn complexer geworden: dat geldt met name voor de jongeren, die bepaalde levensfasen later doorlopen (afstuderen, eerste baan, eerste kind).


L’évaluation constate que l’environnement du Cedefop est devenu plus complexe et plus exigeant au cours des six dernières années.

In de evaluatie wordt erkend dat de omgeving waarin Cedefop actief is, de afgelopen zes jaar in een steeds complexer en veeleisender is geworden.


Comme les soins de santé sont, plus encore qu'auparavant, fondés sur la collaboration entre les différentes catégories, la notion de « déontologie » est elle aussi devenue tellement complexe que beaucoup de ses aspects dépassent les catégories de professions des soins de santé prises individuellement. La fixation des règles déontologiques doit dès lors se faire de façon plus intégrée.

Aangezien de gezondheidszorg op heden nog meer dan voorheen gebaseerd is op samenwerking tussen de verschillende categorieën, is ook het begrip « deontologie » vandaag zo complex dat vele aspecten ervan de afzonderlijke categorieën van gezondheidszorgberoepen overstijgen; de vaststelling van deontologische regelen moet dan ook op een meer geïntegreerde wijze geschieden.


Comme les soins de santé sont, plus encore qu'auparavant, fondés sur la collaboration entre les différentes catégories, la notion de « déontologie » est elle aussi devenue tellement complexe que beaucoup de ses aspects dépassent les catégories de professions des soins de santé prises individuellement. La fixation des règles déontologiques doit dès lors se faire de façon plus intégrée.

Aangezien de gezondheidszorg op heden nog meer dan voorheen gebaseerd is op samenwerking tussen de verschillende categorieën, is ook het begrip « deontologie » vandaag zo complex dat vele aspecten ervan de afzonderlijke categorieën van gezondheidszorgberoepen overstijgen; de vaststelling van deontologische regelen moet dan ook op een meer geïntegreerde wijze geschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de ces modifications, la loi sur les étrangers est désormais devenue plus complexe et plus difficilement accessible.

Door de wijzigingen is de vreemdelingenwet nu complexer geworden en moeilijker toegankelijk.


De par la disparition des frontières intérieures (dans la technique douanière, on parle non plus d'importations, mais de la mise en libre circulation ou libre utilisation), le problème est devenu très complexe et il est même ingérable dans le cadre des législations nationales qui se heurtent pour ainsi dire aux frontières nationales.

Het verdwijnen van de binnengrenzen (men spreekt douanetechnisch niet meer van import maar van in vrij verkeer stellen of in vrij gebruik) maken het probleem actueel onbeheersbaar en zeer complex met betrekking tot de huidige nationale wetgevingen die bij wijze van spreken tegen de nationale grenzen opbotsen.


Celle-ci est devenue très complexe et les risques auxquels la population et son environnement sont exposés se sont multipliés et leur impact plus poussé.

Deze laatste is zeer complex geworden en de risico's waaraan de mens en zijn omgeving zijn blootgesteld, zijn verveelvoudigd en hebben een grotere impact.


La protection des technologies de l'information est devenue une matière de plus en plus complexe 4.

Het beveiligen van informatietechnologieën wordt met de dag complexer 4.


Au fil du temps, le secteur de l’énergie est devenu plus complexe et plus détaillé, faisant de plus en plus intervenir des intérêts financiers divergents.

Met het verstrijken van de tijd is de energiesector steeds ingewikkelder en gedetailleerder geworden en zijn er steeds meer financiële belangen bij betrokken.


La situation est devenue plus complexe en raison de l'accès à des informations de plus en plus nombreuses, notamment par l'Internet, sur les risques pour la santé, les maladies et les thérapies.

Nu er, met name dankzij internet, steeds meer informatie over gezondheidsrisico's, ziekten en behandelingen beschikbaar komt, is de situatie complexer geworden.




D'autres ont cherché : devenues plus complexes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenues plus complexes ->

Date index: 2021-01-19
w