Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devez vous adresser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour plus d'informations sur les auteurs, vous devez vous adresser à mon collègue Koen Geens, ministre de la Justice (Question n° 1390 du 26 septembre 2016).

Voor gegevens aangaande gevatte en gestrafte daders dient u zich te wenden tot mijn collega, Koen Geens, minister van Justitie (Vraag nr. 1390 van 26 september 2016).


Vous devez introduire votre candidature en l'accompagnant d'une copie du diplôme requis et d'un curriculum vitae par email à l'adresse job@csj.be à l'attention du président du Conseil supérieur de la Justice.

U moet solliciteren per email aan job@hrj.be ter attentie van de voorzitter van de Hoge Raad voor de Justitie. Uw gemotiveerde sollicitatiebrief moet worden vergezeld van een kopie van het vereiste diploma en een curriculum vitae.


Pour de plus amples informations à ce sujet (types de demandes, etc.), vous devez vous adresser aux Communautés respectives.

Voor meer informatie hierover (soorten aanvragen, enz.) dient u zich te richten tot de respectievelijke Gemeenschappen.


Pour la réponse aux questions n° 1 à 3 inclue, vous devez vous adresser à mon collègue, le ministre des Affaires Etrangères, M. Vanackere, à qui vous avez posé aussi ces questions.

Voor het antwoord op de vragen 1 tot en met 3, dient u zich te wenden tot mijn collega, de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Vanackere, aan wie u deze vragen ook gesteld heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devez poser votre candidature par email en communiquant un acte de candidature motivé accompagné d'une copie du diplôme requis et d'un curriculum vitae à l'adresse job@csj.be à l'attention du président du Conseil supérieur de la Justice.

U moet solliciteren per e-mail door een met redenen omklede sollicitatiebrief en een kopie van het vereiste diploma en een curriculum vitae mee te delen aan het adres job@hrj.be ter attentie van de voorzitter van de Hoge Raad voor de Justitie.


Je ne suis pas en mesure de confirmer les chiffres d'Interpol, et pour les chiffres de la Belgique, vous devez vous adresser à mon collègue des Finances.

Ik kan de cijfers van Interpol niet bevestigen, en voor de Belgische cijfers moet u bij mijn collega van financiën zijn.


Pour la réponse aux questions 4 à 7 inclue, vous devez vous adresser à mon collègue, le secrétaire d’ État à la Mobilité, M. Schouppe.

Voor het antwoord op de vragen 4 tot en met 7, dient u zich te wenden tot mijn collega, de Staatssecretaris van Mobiliteit, de heer Schouppe.


Vous devez par conséquent adresser vos questions à mon collègue compétent pour l'agrément des hôpitaux bruxellois.

U dient zich met uw vragen bijgevolg te richten tot mijn collega die op het vlak van de erkenning bevoegd is voor de Brusselse ziekenhuizen.


3. Vous devez vous inscrire par voie électronique l'adresse suivante: cfbw.caf@brabantwallon.be 3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1. test de compétences, vérifie si le candidat dispose des compétences du niveau de la sixième année de l'enseignement secondaire professionnel ; 2. test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain nombre de tâches pratiques évaluant les connaissances de base du candidat en ce qui concerne ses connaissances et compétences techniques ; 3. ...[+++]

3° U dient zich elektronisch in te schrijven via : cfbw.caf@brabantwallon.be 3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties van het niveau van het zesde jaar middelbaar beroepsonderwijs; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van technische vakkennis en vaardigheden wordt getest; 3° de lichamelijke geschiktheidsproeven, zoals bepaald in bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningsz ...[+++]


Par conséquent, vous devez vous adresser au collègue du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale afin d'obtenir la répartition par commune.

Bijgevolg dient u zich te richten tot de collega van de Brusselse Hoofdstedelijke regering om de splitsing per gemeenten te bekomen.




D'autres ont cherché : devez vous adresser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devez vous adresser ->

Date index: 2024-12-31
w