Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devienne financièrement autonome » (Français → Néerlandais) :

3. relève que, conformément au règlement (UE) n° 1077/2011 , la Commission a été chargée de la mise en place et du démarrage de l'Agence jusqu'à ce que celle-ci devienne financièrement autonome; note avec inquiétude qu'un retard dans la réalisation du système comptable de l'Agence a eu une incidence sur la planification de ses paiements et sur la préparation de ses comptes provisoires;

3. wijst erop dat krachtens Verordening (EU) nr. 1077/2011 de Commissie verantwoordelijk was voor de oprichting en het voorlopige functioneren van het Agentschap totdat het financieel autonoom werd; stelt met bezorgdheid vast dat vertraging in de voltooiing van het boekhoudsysteem van het Agentschap van invloed was op de planning van de betalingen door het Agentschap en de voorbereiding van zijn voorlopige jaarrekening;


3. relève que, conformément au règlement (UE) n° 1077/2011, la Commission a été chargée de la mise en place et du démarrage de l'Agence jusqu'à ce que celle-ci devienne financièrement autonome; note avec inquiétude qu'un retard dans la réalisation du système comptable de l'Agence a eu une incidence sur la planification de ses paiements et sur la préparation de ses comptes provisoires;

3. wijst erop dat krachtens Verordening (EU) nr. 1077/2011 de Commissie verantwoordelijk was voor de oprichting en het voorlopige functioneren van het Agentschap totdat het financieel autonoom werd; stelt met bezorgdheid vast dat vertraging in de voltooiing van het boekhoudsysteem van het Agentschap van invloed was op de planning van de betalingen door het Agentschap en de voorbereiding van zijn voorlopige jaarrekening;


Par conséquent, il convient d'investir davantage dans le renforcement des services fiscaux, des autorités douanières et des organes de surveillance financière dans les pays en développement, pour que ces pays deviennent plus autonomes dans leur financement.

Er dient bijgevolg meer te worden geïnvesteerd in de versterking van belastingdiensten, douaneautoriteiten en financiële controleorganen in ontwikkelingslanden, zodat landen meer zelfvoorzienend worden in hun financiering.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai voté contre le rapport Graçà Moura pour les raisons suivantes. Premièrement, l’approche choisie pour le programme Culture 2007-2013, qui considère que les réseaux culturels doivent être subventionnés uniquement au départ et deviennent ensuite autonomes financièrement, va à l’encontre de leur caractère non commercial et de la nature durable des subventions de soutien telle que souhaitée par l’Union européenne.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb om de volgende redenen tegen het verslag-Graça Moura gestemd: aan het programma Cultuur 2007-2013 ligt de visie ten grondslag dat culturele netwerken alleen maar in de beginfase financiële steun nodig hebben, en dat ze daarna hun eigen kosten kunnen dekken. Dat staat haaks op het niet-commerciële karakter van die netwerken en op de duurzaamheid van de steun, waar de EU altijd naar streeft.


1. réaffirme le rôle social, culturel et économique de l'industrie de la pêche, en particulier de la petite pêche dans les régions dépendantes de ce secteur, et demande à la Commission de veiller à ce que les mesures économiques et sociales nécessaires soient prises pour garantir la cohésion économique et sociale dans les régions dépendantes de la pêche, y compris les régions ultrapériphériques, afin qu'elle devienne financièrement autonome;

1. beklemtoont nogmaals de sociale, culturele en economische rol van de visserij-industrie, met name de kleinschalige kustvisserij in gebieden die sterk van deze sector afhankelijk zijn, en doet een beroep op de Commissie te zorgen voor economische en sociale maatregelen voor het waarborgen van noodzakelijke economische en sociale cohesie in gebieden die van de visserij afhankelijk zijn, en met name in ultraperifere gebieden, teneinde erop toe te zien dat deze gebieden financieel onafhankelijk worden;


7. demande un financement spécial supplémentaire, n'affectant pas les crédits déjà alloués au secteur pour des ajustements structurels (IFOP), afin de lutter contre toute conséquence socio-économique négative résultant de mesures de restructuration du secteur, y compris les plans de reconstitution des stocks, pour faire en sorte qu'il devienne financièrement autonome;

7. dringt aan op extra bijzondere financiering die los staat van de middelen die al aan de sector zijn toegewezen voor structurele aanpassingen (FIOV), teneinde negatieve sociaal-economische gevolgen van de herstructureringsmaatregelen en van herstelplannen in de sector, tegen te gaan, en ervoor te zorgen dat de sector financieel onafhankelijk wordt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devienne financièrement autonome ->

Date index: 2024-01-21
w