Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à titre encore plus subsidiaire

Traduction de «deviennent encore plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Par dérogation à l'article 414 et sans préjudice de l'application des articles 444 et 445, il est dû sur la partie de l'impôt qui se rapporte proportionnellement aux plus-values visées aux articles 44bis, 44ter et 47, du présent Code et à l'article 122, § 2, de la loi-programme du 2 août 2002, qui deviennent imposables en vertu de l'article 190, alinéa 4, du présent Code, lorsqu'il n'y a pas encore de remploi pour un montant et de la manière visés respectivement aux articles 44bis, 44ter et 4 ...[+++]

"In afwijking van artikel 414 en onverminderd de toepassing van de artikelen 444 en 445, is op het gedeelte van de belasting dat proportioneel verband houdt met de krachtens artikel 190, vierde lid, van dit Wetboek, belastbaar geworden meerwaarden bedoeld in de artikelen 44bis, 44ter en 47 van dit Wetboek en in artikel 122, § 2, van de programmawet van 2 augustus 2002, wanneer nog niet is herbelegd voor een bedrag en op de wijze respectievelijk bedoeld in de artikelen 44bis, 44ter en 47 van dit Wetboek en in artikel 122, §§ 2 tot 4, van de programmawet van 2 augustus 2002, een nalatigheidsintrest verschuldigd, berekend overeenkomstig art ...[+++]


En dépit des avancées technologiques, les énergies renouvelables n’ont pas encore atteint un stade de développement qui leur permette de concurrencer les énergies fossiles et nucléaire; aussi convient-il de continuer à les encourager, pour qu’elles deviennent compétitives sur un marché plus équitable.

Ondanks de technologische vooruitgang zijn hernieuwbare energiebronnen nog niet voldoende ontwikkeld om te kunnen concurreren met fossiele energie en kernenergie.


Même s'il est plus facile de changer d'opérateur télécom que de fournisseur d'énergie, le consommateur a tout intérêt à ce que ce changement devienne encore plus aisé.

Hoewel het makkelijker is om van telecomoperator te veranderen dan van energieleverancier, heeft de consument er alle belang bij dat deze overstap nog gemakkelijker wordt.


Même s'il est plus facile de changer d'opérateur télécom que de fournisseur d'énergie, le consommateur a tout intérêt à ce que ce changement devienne encore plus aisé.

Hoewel het makkelijker is om van telecomoperator te veranderen dan van energieleverancier, heeft de consument er alle belang bij dat deze overstap nog gemakkelijker wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce devoir s'impose encore plus chaque année, alors que les survivants et témoins directs de l'Holocauste deviennent de moins en moins nombreux, laissant aux jeunes générations la responsabilité de porter un message qui ne peut pas perdre de sa force.

Deze plicht wordt des te dwingender nu elk jaar het aantal overlevenden en rechtstreekse getuigen van de Holocaust kleiner wordt. De jongere generaties moeten de taak overnemen om deze nooit in kracht afnemende boodschap uit te dragen.


La graphique en annexe (61) , qui montre la manière dont les personnes vivent les changements au travail, suit la même tendance: plus on est jeune, plus les changements sont faciles à vivre; entre 30 et 35 ans, les choses deviennent plus difficiles et au-delà, encore davantage.

Bijgevoegde grafiek (61) , die toont hoe mensen veranderingen op het werk beleven, toont dezelfde trend : hoe jonger men is, hoe gemakkelijker men het met veranderingen heeft; tussen 30 en 35 jaar wordt het moeilijker en daarna wordt het nog moeilijker.


La graphique en annexe (61) , qui montre la manière dont les personnes vivent les changements au travail, suit la même tendance: plus on est jeune, plus les changements sont faciles à vivre; entre 30 et 35 ans, les choses deviennent plus difficiles et au-delà, encore davantage.

Bijgevoegde grafiek (61) , die toont hoe mensen veranderingen op het werk beleven, toont dezelfde trend : hoe jonger men is, hoe gemakkelijker men het met veranderingen heeft; tussen 30 en 35 jaar wordt het moeilijker en daarna wordt het nog moeilijker.


Pour que la jurisprudence devienne encore plus facile à comprendre et à trouver, chaque document contenant une décision de justice devrait être associé à un ensemble de métadonnées telles que décrites dans le présent paragraphe.

Ter wille van de begrijpelijkheid en het gemak bij het opzoeken, moeten in elk document dat een rechterlijke beslissing bevat de hieronder bedoelde metagegevens zijn vermeld.


En vue d’accroître la croissance et la création d’emplois, il faut une fois encore qu’il devienne plus rémunérateur pour les entreprises et les entrepreneurs d’investir dans le développement et la production de biens et de services, plutôt que de concentrer leurs efforts sur des activités visant à maximiser les ventes.

Om groei en werkgelegenheid te stimuleren, moet het voor ondernemers en ondernemingen interessanter worden gemaakt om te investeren in de ontwikkeling en productie van goederen en diensten dan om zich bijvoorbeeld te concentreren op speculatieactiviteiten.


Est-il en effet prévu que le nouveau mécanisme de solidarité de la loi de financement soit indexé, de sorte qu'au moment où le socle disparaît, le nouveau mécanisme de solidarité le dépasse et que la loi de financement devienne encore plus généreuse ?

Is het inderdaad zo dat het nieuwe solidariteitsmechanisme van de financieringswet welvaartsvast is, waardoor tegen het moment dat de sokkel verdwijnt het nieuwe solidariteitsmechanisme dit voorbijsteekt en de financieringswet nog guller wordt?




D'autres ont cherché : à titre encore plus subsidiaire     deviennent encore plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deviennent encore plus ->

Date index: 2023-05-30
w