Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Moment où les droits deviennent exigibles

Vertaling van "deviennent non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
moment où les droits deviennent exigibles

tijdstip waarop de invoerrechten opeisbaar worden


les eaux deviennent accessibles à des organismes euryhalins

de wateren worden toegankelijk voor euryhaline organismen


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne s'agit pas seulement d'un outil destiné aux scientifiques et aux ingénieurs: l'équipe de développeurs a pour objectif qu'il devienne partie intégrante de la formation dans les écoles, donnant ainsi la possibilité aux étudiants de mener des expériences.

Dit wil zeggen dat hij niet alleen een instrument voor wetenschappelijke onderzoekers en technici is: de ontwerpers zien hem als een hulpmiddel bij beroepsopleidingen op school, waarmee leerlingen en studenten kunnen experimenteren.


Si toutes les parties convoquées deviennent partie à la cause, elles obtiennent non seulement connaissance de la décision, mais peuvent aussi introduire des voies de recours.

Indien iedereen tussenkomende partij wordt, krijgt men niet alleen kennis van de beslissing, maar kan men eveneens verhaalmiddelen uitlokken.


Si toutes les parties convoquées deviennent partie à la cause, elles obtiennent non seulement connaissance de la décision, mais peuvent aussi introduire des voies de recours.

Indien iedereen tussenkomende partij wordt, krijgt men niet alleen kennis van de beslissing, maar kan men eveneens verhaalmiddelen uitlokken.


De cette manière, des tribunaux francophones deviennent compétents non seulement pour la région bilingue de Bruxelles, mais aussi dans tout l'arrondissement de Hal-Vilvorde.

Franstalige rechtbanken worden zo niet alleen bevoegd voor tweetalig Brussel, maar worden ook bevoegd in gans Halle-Vilvoorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, dès lors que la compétence porte non seulement sur les normes, mais également sur le contrôle des normes, les conflits deviennent inévitables puisque les contrôleurs régionaux effectueront des contrôles identiques aux contrôles fédéraux qui ne se distingueront de ceux-ci que par l'objectif qu'ils poursuivent.

Daar de bevoegdheid niet alleen betrekking heeft op de normen maar ook op de controle van die normen, worden conflicten onvermijdelijk, aangezien de gewestelijke controleurs dezelfde controles zullen uitvoeren als de federale die van de gewestelijke alleen zullen verschillen op het vlak van de doelstelling.


La démocratie régionale constituant un élément essentiel de tout cheminement vers la démocratisation, il faudrait que les régions deviennent des partenaires à part entière, et pas seulement des bénéficiaires, de la PEV.

Aangezien regionale democratie een belangrijk instrument in het democratiseringsproces is, moeten de regio's échte partners worden, en niet alleen begunstigden van het ENB.


Les pays africains qui sont économiquement pauvres et peu développés bien que riches en ressources naturelles, notamment en pétrole brut, en pierres et en métaux précieux, deviennent non seulement un terrain de commerce de ces ressources ou de drogue mais également un marché important pour la vente d’armes, une des principales causes des violations des droits de l’homme.

Afrikaanse landen die economisch arm en slecht ontwikkeld zijn, ook al zijn ze rijk aan grondstoffen, zoals ruwe olie, kostbare edelstenen en metalen, worden niet alleen een toneel voor de handel in deze bronnen of in drugs, maar ook een levendige markt voor de verkoop van wapens, een van de voornaamste redenen voor de schending van mensenrechten.


Le 1er mai, des dizaines de milliers de résidents russophones de Lettonie - participant à un rassemblement - m’ont chargé de vous saluer et ont exprimé l’espoir que l’Union européenne ne devienne pas seulement une union d’États et d’économies, mais évolue vers une véritable union des peuples vivant dans l’Union européenne et que celle-ci accorde plus d’attention non seulement aux aspects économiques, mais aussi à des domaines tels que les droits de l’homme.

Op 1 mei hebben tienduizenden Russischtalige inwoners van Letland - deelnemers aan een manifestatie - mij de taak toevertrouwd u te begroeten en de hoop geuit dat de Europese Unie zich niet uitsluitend zal ontwikkelen als een unie van staten en economieën, maar ook als een werkelijke unie van de volken die in de Europese Unie wonen, en dat de Europese Unie niet alleen meer aandacht zal schenken aan de economische aspecten maar ook aan terreinen als de mensenrechten.


Le soutien financier de la Communauté s'élève à 18,5 MECUS au total; 23 projets ont été retenus au titre du programme principal et six autres dans un programme complémentaire qui sera réalisé seulement dans la mesure où des crédits redistribués ou supplémentaires deviennent disponibles.

De financiële steun van de Gemeenschap beloopt in totaal 18,5 miljoen ecu ; 23 projecten zijn gekozen in het kader van het hoofdprogramma en 6 andere projecten in het kader van een aanvullend programma dat alleen uitgevoerd zal worden voorzover opnieuw aangewende of aanvullende kredieten beschikbaar komen.


Cela veut non seulement dire que l'autorité doit offrir tous les moyens, tous les services et tout le personnel nécessaire pour que le droit fondamental de chacun, sans distinction, aux soins palliatifs devienne réalité.

Daarmee is niet alleen gezegd dat de overheid moet voorzien in alle middelen, voorzieningen en personeel om het palliatief basisrecht voor iedereen zonder onderscheid te realiseren.




Anderen hebben gezocht naar : deviennent non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deviennent non seulement ->

Date index: 2024-01-23
w