Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..deuxième cycle de l'enseignement secondaire agricole
..enseignement secondaire agricole du deuxième cycle
..enseignement secondaire technique du deuxième cycle
Côlon irritable
Deuxième matelot
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
GNSS de deuxième génération
GNSS-2
Gastrique
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Homme de pont
Hoquet
Hyperventilation
Matelot deuxième niveau en navigation fluviale
Mictions fréquentes
Non congruents à l'humeur
Normal qui devient pathogène
Névrose cardiaque
Opportuniste
Opérateur en deuxième transformation des viandes
Opératrice en deuxième transformation des viandes
Opératrice en première transformation des viandes
Responsable de magasin de deuxième main
Rêves d'angoisse
Spasme du pylore
Stupeur maniaque
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «devient le deuxième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

Satellietnavigatie- en plaatsbepalingssysteem van de tweede generatie | GNSS-2 [Abbr.]


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire agricole | ..enseignement secondaire agricole du deuxième cycle | enseignement secondaire agricole, deuxième cycle

middelbaar agrarisch onderwijs


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire technique | ..enseignement secondaire technique du deuxième cycle | enseignement secondaire technique,deuxième cycle

middelbaar technisch onderwijs


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


homme de pont | homme de pont/femme de pont | deuxième matelot (navigation fluviale) | matelot deuxième niveau en navigation fluviale

bemanningslid | deksman | deksvrouw


opérateur en deuxième transformation des viandes | opératrice en deuxième transformation des viandes | opérateur de transformation des viandes/opératrice de transformation des viandes | opératrice en première transformation des viandes

bediener vleesverwerking | operator vleesbereiding | operators in de vleesverwerkende industrie


opportuniste (bactérie-) | normal qui devient pathogène (micro-organisme-)

opportunistisch | toevallig schadelijk


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° dans la troisième phrase de l'alinéa 2, qui devient la deuxième phrase de l'alinéa 3, les mots "d'un mois" sont remplacés par les mots "de trois mois".

4° in de derde zin van het tweede lid, die de tweede zin wordt van het derde lid, worden de woorden "van een maand" vervangen door de woorden "van drie maanden".


6° dans le quatrième alinéa, qui devient le deuxième alinéa, le membre de phrase « , fonctionnaires et membres du personnel visés au premier alinéa » est remplacé par les mots « et les agents verbalisateurs de l'aménagement du territoire » ;

6° in het vierde lid, dat het tweede lid wordt, wordt de zinsnede ", ambtenaren en personeelsleden, vermeld in het eerste lid," vervangen door de woorden "en de verbalisanten ruimtelijke ordening";


2° devant le premier tiret, qui devient le deuxième tiret, un nouveau tiret est inséré, dont le texte est libellé comme suit :

2° voor het eerste streepje, dat het tweede streepje wordt, wordt een nieuw streepje ingevoegd, waarvan de tekst luidt als volgt :


Le premier alinéa du préambule, qui devient le deuxième alinéa, doit également viser les articles 599 et 601, alinéa 5 du Code d'instruction criminelle.

In het eerste lid van de aanhef, dat het tweede lid wordt, moet tevens worden verwezen naar de artikelen 599 en 601, vijfde lid, van het Wetboek van Strafvordering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 104. A l'article 47 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1 , les deuxième et quatrième alinéas sont abrogés; 2° au paragraphe 1 , troisième alinéa, qui devient le deuxième alinéa, les mots « Chaque chambre » sont remplacés par les mots « La commission de recours » ; 3° au paragraphe 1 , troisième alinéa, qui devient le deuxième alinéa, le mot « Ministre » est remplacé par les mots « Ministre flamand » ; 4° au paragraphe 1 , le cinquième alinéa, qui devient le troisième alinéa, est remplacé par ce qui suit : « Le Ministre flamand désigne un p ...[+++]

Art. 104. In artikel 47 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden het tweede en het vierde lid opgeheven; 2° in paragraaf 1, derde lid, dat het tweede lid wordt, worden de woorden " Elke kamer" vervangen door de woorden " De beroepscommissie" ; 3° in paragraaf 1, derde lid, dat het tweede lid wordt, wordt het woord " Minister" vervangen door de woorden " Vlaamse minister" ; 4° in paragraaf 1 wordt het vijfde lid, dat het ...[+++]


b) le premier et le deuxième tiret de l'alinéa 4 qui devient l'alinéa 5, sont abrogés; c) dans le troisième tiret de l'alinéa 4 qui devient le premier tiret de l'alinéa 5, les mots " Règlement (CE) n° 104/2000 du Conseil du 17 décembre 1999 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture" sont remplacés par les mots " Règlement (UE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, modifiant les Règlements (CE) n° 1184/2006 et (CE) n° 1224/2009 du Conseil et abrogeant le règlement (CE) n° 104/2000 du Conseil" ; d) le quatrième tiret de l'alinéa 4 qui ...[+++]

b) het eerste en het tweede streepje van het vierde lid, dat het vijfde lid wordt, worden opgeheven; c) in het derde streepje van het vierde lid dat het eerste streepje van het vijfde lid wordt, worden de woorden " Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad van 17 december 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur" vervangen door de woorden " Verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot wijziging van Verordeningen (EG) ...[+++]


3° dans le paragraphe 2, dans le quatrième alinéa existant, qui devient le deuxième alinéa, le mot « coordinateur » est remplacé par le mot « directeur » ;

3° in paragraaf 2 wordt in het bestaande vierde lid, dat het tweede lid wordt, het woord " coördinator" vervangen door het woord " directeur" ;


5. Eu égard aux observations formulées à propos du fondement juridique de l'arrêté en projet, un alinéa (qui devient le premier alinéa) visant l'article 108 de la Constitution doit être ajouté au préambule et le deuxième tiret du premier alinéa actuel du préambule (qui devient le deuxième alinéa) doit être omis.

5. Gelet op hetgeen is opgemerkt betreffende de rechtsgrond voor het ontworpen besluit, dient aan de aanhef een lid te worden toegevoegd (dat het eerste lid wordt) waarin wordt verwezen naar artikel 108 van de Grondwet, en dient het tweede streepje van het huidige eerste lid van de aanhef (dat het tweede lid wordt) te vervallen.


4.2. Au premier alinéa actuel du préambule (qui devient le deuxième alinéa), on mentionnera l'historique exact de la disposition procurant le fondement juridique.

4.2. In het huidige eerste lid van de aanhef (dat het tweede lid wordt) dient de correcte wetshistoriek van de rechtsgrondbepaling te worden vermeld.


Lorsqu’il devient nécessaire de prévoir le remplacement d’un membre de la Commission en cours de mandat en application de l'article 246, deuxième alinéa, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le président de la Commission examinera avec soin le résultat de la consultation du Parlement avant de donner son aval à la décision du Conseil.

Wanneer het overeenkomstig artikel 246, tweede alinea, van het VWEU nodig wordt te voorzien in de vervanging van een lid van de Commissie tijdens diens ambtstermijn, houdt de voorzitter van de Commissie ernstig rekening met het resultaat van de raadpleging van het Parlement alvorens met het besluit van de Raad in te stemmen.


w