Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Article 21 devient caduc à la date de .
Non congruents à l'humeur
Normal qui devient pathogène
Opportuniste
Rêves d'angoisse
Stupeur maniaque

Vertaling van "devient le neuvième " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


devient sensible aux chocs lors de la contamination par...

wordt slag-en stootgevoelig indien verontreinigd met...


La présente convention est ouverte à l'adhésion de tout Etat qui devient membre de l'Union européenne.

Deze overeenkomst staat open voor toetreding door elke staat die lid wordt van de Europese Unie.


l'Article 21 devient caduc à la date de .

Artikel 21 vervalt op de dag van ..


opportuniste (bactérie-) | normal qui devient pathogène (micro-organisme-)

opportunistisch | toevallig schadelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° Dans le huitième alinéa existant, qui devient le neuvième alinéa, le nombre « 7 » est remplacé par le nombre « 8 » ;

3° In het bestaande achtste lid, dat het negende lid wordt, wordt het woord "zevende" vervangen door het woord "achtste";


9. L'avis étant demandé dans un délai de trente jours, le neuvième alinéa actuel du préambule (qui devient le quatrième alinéa) doit mentionner le 2°, et non le 1°, de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , des lois sur le Conseil d'Etat.

9. Aangezien om advies wordt gevraagd binnen een termijn van dertig dagen, dient in het huidige negende lid van de aanhef (dat het vierde lid wordt) gewag te worden gemaakt van 2° van artikel 84, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, en niet van 1° van die bepaling.


5º au neuvième alinéa, qui devient le cinquième, les mots « et sur la comptabilité » sont supprimés.

5º in het negende lid, dat het vijfde lid wordt, vervallen de woorden « en de comptabiliteit ».


4º Dans le neuvième alinéa, qui devient le cinquième, les mots « et sur la comptabilité » sont supprimés.

4º In het negende lid, dat het vijfde wordt, vervallen de woorden « en de comptabiliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º Dans le neuvième alinéa, qui devient le cinquième, les mots « et sur la comptabilité » sont supprimés.

4º In het negende lid, dat het vijfde wordt, vervallen de woorden « en de comptabiliteit.


5º au neuvième alinéa, qui devient le cinquième, les mots « et sur la comptabilité » sont supprimés.

5º in het negende lid, dat het vijfde lid wordt, vervallen de woorden « en de comptabiliteit ».


4° Après le huitième alinéa, qui devient le neuvième alinéa, les alinéas suivants sont insérés :

4° Na het achtste lid, dat het negende lid zal worden, worden de volgende leden ingevoegd :


3° Au huitième alinéa, qui devient le neuvième alinéa, les mots « pour voiturettes d'invalides, tricycles orthopédiques et cadre de marche » sont remplacés par les mots « pour une aide à la mobilité et/ou adaptations ».

3° In het achtste lid, dat het 9de lid zal worden, worden de woorden « voor invalidenwagentjes, orthopedische driewielers en looprekken » vervangen door de woorden « voor een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen ».


5. Il y a lieu de commencer le huitième alinéa actuel du préambule (qui devient le neuvième alinéa) de la manière suivante:

5. Men late het huidige achtste lid van de aanhef (dat het negende lid wordt) aanvangen als volgt :


Enfin, pouvez-vous nous garantir que la condamnation européenne dont la Belgique a fait l'objet - cela devient d'ailleurs une tradition puisque notre pays a encore écopé d'une neuvième condamnation aujourd'hui - pour la non-transposition de cette directive dans le droit belge ne l'incitera pas à demander l'urgence pour escamoter le nécessaire débat parlementaire sur une question aussi importante ?

Kan hij garanderen dat de veroordeling van België door Europa - dat wordt een gewoonte; ons land heeft vandaag nog een negende veroordeling gekregen - voor de niet-omzetting van die richtlijn in Belgisch recht hem er niet toe zal aanzetten een spoedbehandeling te vragen teneinde het noodzakelijke parlementaire debat over een zo belangrijke kwestie te omzeilen?




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     stupeur maniaque     non congruents à l'humeur     normal qui devient pathogène     opportuniste     devient le neuvième     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient le neuvième ->

Date index: 2022-08-31
w