Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réinsertion de chômeurs très difficiles à placer
Rêves d'angoisse

Vertaling van "devient très difficile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

herinschakeling van zeer moelijk te plaatsen werklozen


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, la sécurité ne peut être garantie. Vu la demande insistante de réduire considérablement la capacité des centres, il devient très difficile de maintenir à niveau le nombre d'éloignements forcés.

De druk was hoog om de capaciteit in de centra sterk te laten dalen waardoor het zeer moeilijk wordt om het aantal gedwongen verwijderingen op peil te houden.


Si, dans le cadre d'une éventuelle réglementation légale, un enfant demande à connaître l'identité du donneur et que ces données sont disponibles dans une banque de données centrale, il devient très difficile pour le donneur de garder l'anonymat s'il le souhaite.

Wanneer, in het kader van een eventuele wettelijke regeling, een kind vraagt om de identiteit van de donor te kennen en deze gegevens voorhanden zijn in een centrale gegevensbank, wordt het heel moeilijk voor de donor om toch nog anoniem te blijven indien hij dit zou wensen.


Lorsque l'État décrète que la consommation de cannabis n'est pas dangereuse pour les adultes, il devient très difficile pour les parents et les enseignants de convaincre les mineurs qu'il en va autrement pour eux et d'interdire l'usage du cannabis.

Dit is niet juist. Wanneer de overheid het signaal geeft dat het gebruik van cannabis voor volwassenen geen kwaad kan, wordt het voor ouders en leerkrachten bijzonder moeilijk om minderjarigen ervan te overtuigen dat het voor hen anders ligt en het cannabisgebruik te verbieden.


La situation devient très difficile lorsque des jumeaux naissent dans une famille qui compte déjà un enfant de moins de trois ans.

Wanneer echter een gezin bij de geboorte van een tweeling reeds een kind heeft, jonger dan drie jaar, wordt de situatie zeer moeilijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec toutes ces informations, il devient très difficile pour les médecins de savoir que penser de la prise de dompéridone par leurs patients.

Al deze informatie maakt het de artsen zeer moeilijk om te weten hoe ze moeten om gaan met het gebruik van domperidone door hun patiënten.


La législation sur les armes, devenue plus stricte, fait qu'il devient très difficile, voire quasiment impossible pour ces troupes d'amener leurs armes historiques en Belgique.

De verstrengde wapenwet maakt het heel moeilijk, tot bijna onmogelijk voor deze groepen om hun historische wapens naar België mee te brengen.


Dans le même temps, il devient très difficile de promouvoir une société plus durable et socialement intégrée, dès lors que certains peuvent facilement effectuer des transferts de bénéfices et de capitaux, très lucratifs, et que d'autres n'ont pas accès à cette possibilité.

Tegelijk wordt het erg moeilijk om een meer duurzame en sociaal geïntegreerde samenleving tot stand te brengen wanneer het voor sommigen zeer makkelijk en winstgevend is om kapitaal en winsten te verplaatsten, terwijl dat voor anderen onmogelijk is.


Dès lors, il devient très difficile de savoir qui sont les véritables bénéficiaires de ces fonds.

Bijgevolg wordt het zeer moeilijk om erachter te komen wie de werkelijke begunstigden van deze middelen zijn.


J’ai toujours été partisan du dialogue avec Minsk, mais dans les conditions actuelles, cela devient très difficile, voire impossible.

Ik ben altijd voor een dialoog met Minsk geweest, maar onder de huidige omstandigheden wordt dat heel moeilijk, zo niet onmogelijk.


Le problème de l’entreprise devient alors un problème par rapport à des pays particuliers et une solution européenne devient très difficile.

Het probleem van een vestiging wordt op die manier omgevormd tot het probleem van het desbetreffende land, wat het uitermate moeilijk maakt om tot een oplossing te komen op Europees niveau.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     devient très difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient très difficile ->

Date index: 2024-06-28
w