Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "devient également moins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilis ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la mesure où le travailleur exerçant un flexi-job « construit des droits sociaux complets sur base du flexi-salaire, le travail en noir devient également moins attractif pour le travailleur » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1297/001, pp. 4-6).

Doordat de flexi-jobwerknemer « volledige sociale rechten opbouwt op basis van het flexiloon, wordt zwartwerk ook voor de werknemer minder attractief » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1297/001, pp. 4-6).


Il est également possible depuis ISLP d'avoir accès et d'importer les données de différentes bases de données nationales, voire internationales: le Registre national, la Direction pour l'Immatriculation des Véhicules, la base de données des permis de conduire, la base de données des conducteurs de voitures de leasing ou de location, le système Eucaris. 2. Le programme permettant la création des documents est obsolète et devient de moins en moins compatible avec le monde ICT actuel.

Het is eveneens mogelijk om via ISLP toegang te hebben tot en informatie te importeren van verschillende nationale en zelfs internationale gegevensbanken: het Rijksregister, de Dienst voor Inschrijvingen van Voertuigen, de gegevensbank van de rijbewijzen, de gegevensbank van de bestuurders van leasing- of gehuurde voertuigen, het Eucaris-systeem. 2. Het programma voor de aanmaak van documenten is verouderd en hoe langer hoe minder verenigbaar met de huidige ICT- wereld.


Si le facteur d’autonomie revu devient moins élevé que 25,990 %, l’impôt État réduit augmentera, et donc la base de calcul des centimes additionnels régionaux augmentera également.

Als de herziene autonomiefactor lager wordt dan 25,990 %, zal de gereduceerde belasting Staat en dus ook de berekeningsgrondslag van de gewestelijke opcentiemen, stijgen.


La nomination en qualité de secrétaire adjoint d'une personne remplissant les conditions fixées à l'alinéa 1 , 2º, a) ou b) qui n'a pas exercé antérieurement, pendant un an au moins, des fonctions au moins égales à celles d'employé dans un greffe ou un secrétariat de parquet, ne devient définitive qu'après l'accomplissement d'une année de fonctions.

De benoeming tot adjunct-secretaris van een persoon die aan de onder het eerste lid, 2º, a) of b) bepaalde benoemingsvoorwaarden voldoet, die voordien niet ten minste één jaar een ambt ten minste gelijk aan dat van beambte in een griffie of een secretariaat van het parket heeft uitgeoefend, wordt eerst vast na één jaar ambstvervulling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nomination en qualité de secrétaire adjoint d'une personne remplissant les conditions fixées à l'alinéa 1 , 2º, a) ou b) qui n'a pas exercé antérieurement, pendant un an au moins, des fonctions au moins égales à celles d'employé dans un greffe ou un secrétariat de parquet, ne devient définitive qu'après l'accomplissement d'une année de fonctions.

De benoeming tot adjunct-secretaris van een persoon die aan de onder het eerste lid, 2º, a) of b) bepaalde benoemingsvoorwaarden voldoet, die voordien niet ten minste één jaar een ambt ten minste gelijk aan dat van beambte in een griffie of een parket-secretariaat heeft uitgeoefend, wordt eerst vast na één jaar ambstvervulling.


La nomination en qualité de secrétaire adjoint d'une personne remplissant les conditions fixées à l'alinéa 1 , 2º, a) ou b) qui n'a pas exercé antérieurement, pendant un an au moins, des fonctions au moins égales à celles d'employé dans un greffe ou un secrétariat de parquet, ne devient définitive qu'après l'accomplissement d'une année de fonctions.

De benoeming tot adjunct-secretaris van een persoon die aan de onder het eerste lid, 2º, a) of b) bepaalde benoemingsvoorwaarden voldoet, die voordien niet ten minste één jaar een ambt ten minste gelijk aan dat van beambte in een griffie of een parket-secretariaat heeft uitgeoefend, wordt eerst vast na één jaar ambstvervulling.


La nomination en qualité de secrétaire adjoint d'une personne remplissant les conditions fixées à l'alinéa 1 , 2º, a) ou b) qui n'a pas exercé antérieurement, pendant un an au moins, des fonctions au moins égales à celles d'employé dans un greffe ou un secrétariat de parquet, ne devient définitive qu'après l'accomplissement d'une année de fonctions.

De benoeming tot adjunct-secretaris van een persoon die voldoet aan de in het eerste lid, 2º, a) of b) bepaalde benoemingsvoorwaarden, die voordien niet ten minste één jaar een ambt, ten minste gelijk aan dat van beambte bij een griffie of een parketsecretariaat heeft uitgeoefend, wordt eerst vast na één jaar ambtsvervulling.


La nomination en qualité de secrétaire adjoint d'une personne remplissant les conditions fixées à l'alinéa 1 , 2º, a) ou b) qui n'a pas exercé antérieurement, pendant un an au moins, des fonctions au moins égales à celles d'employé dans un greffe ou un secrétariat de parquet, ne devient définitive qu'après l'accomplissement d'une année de fonctions.

De benoeming tot adjunct-secretaris van een persoon die voldoet aan de in het eerste lid, 2º, a) of b) bepaalde benoemingsvoorwaarden, die voordien niet ten minste één jaar een ambt, ten minste gelijk aan dat van beambte bij een griffie of een parketsecretariaat heeft uitgeoefend, wordt eerst vast na één jaar ambtsvervulling.


Selon l'article 12 CNB tel que modifié par l'article 8 de la Loi, à partir du 1 janvier 2013, seuls les enfants qui ont fixé leur résidence principale en Belgique, le jour où leur auteur ou adoptant est devenu belge, pourront se voir attribuer la nationalité belge - également à la date de cette acquisition - pour autant qu'ils répondent aux autres conditions de l'article 12 : la preuve de l'acquisition volontaire de la nationalité belge, la preuve que l'enfant était âgé de moins de dix-huit ans, la preuve d'un lien de filiation valabl ...[+++]

Volgens artikel 12 WBN zoals het werd gewijzigd bij artikel 8 van de Wet kunnen vanaf 1 januari 2013 enkel de kinderen die hun hoofdverblijfplaats hebben gevestigd in België op de dag dat hun ouder of adoptant Belg geworden is, de Belgische nationaliteit toegekend krijgen, en dit eveneens op de dag van die verkrijging, mits zij voldoen aan de andere in artikel 12 gestelde voorwaarden: het bewijs van vrijwillige verkrijging van de Belgische nationaliteit, het bewijs dat het kind jonger dan achttien jaar was, het bewijs van een geldig vastgestelde afstammingsband tussen de desbetreffende ouder en het kind, en het bewijs dat de ouder het ou ...[+++]


Dans une école organisée par la Communauté française comptant moins de 100 élèves, si dans le courant de l'année scolaire ce nombre devient égal ou supérieur à 100, pendant 10 jours de classe consécutifs, le correspondant-comptable assure 38 heures de prestation par semaine.

In een door de Franse Gemeenschap georganiseerde school die minder dan 100 leerlingen telt, indien dat getal in de loop van het schooljaar gedurende 10 opeenvolgende klasdagen gelijk aan of hoger dan 100 is, presteert de corresponderende rekenplichtige 38 uren per week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient également moins ->

Date index: 2021-01-15
w