Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de déférence
Devoir de loyauté
Devoir de respect
Devoir de réserve
Devoir fiducial
Devoirs du fonctionnaire
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Droit d'ingérence
Droit de garde
Forfaiture
Idiosyncrasie
Ingérence
Manquement aux devoirs de fonction
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation du fonctionnaire
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir avec empathie
Violation des devoirs de fonction

Traduction de «devoir de réagir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciaire verplichting | zakelijke verplichting


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]


devoir de déférence | devoir de respect

verplichting tot eerbied | verplichting tot respect


forfaiture | manquement aux devoirs de fonction | violation des devoirs de fonction

niet-nakomen van ambtelijke plichten


réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen


idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies




assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si il/elle a le sentiment que les obligations juridiques ne sont pas respectées, alors il/elle a le devoir de réagir immédiatement et d'assumer ainsi ses responsabilités civiles et pénales.

Als hij/zij het gevoel heeft dat de juridische verplichtingen niet worden gerespecteerd, dan heeft hij/zij de plicht om onmiddellijk te reageren, en hiermee zijn/haar burgerrechtelijke en strafrechtelijke verantwoordelijkheden te vervullen.


Exemples de tâches supplémentaires potentielles (pas applicable à chaque ouvrier) (la liste n'est pas exhaustive) : - Charger et décharger; - Effectuer des raccordements entre le véhicule (ex. camion et/ou remorque) et les équipements qui ne font pas partie du véhicule; - Vérifier les équipements qui ne font pas partie du véhicule; - Détecter des gaz toxiques ou autres produits dangereux et réagir adéquatement si besoin; - Effectuer des calculs complexes éventuels demandés (ex. calculer la capacité d'une citerne par rapport au volume chargé; prendre en compte les marges de sécurité (ex. expansion potentielle du produit)); - Porter ...[+++]

Voorbeelden van mogelijke bijkomende taken (niet van toepassing op elke betrokken werknemer) (lijst is niet exhaustief) : - Laden en lossen; - Aansluitingen maken tussen het voertuig (vb. trekker en/of trailer) en installaties die niet tot het voertuig behoren; - Checken van installaties die niet tot het voertuig behoren; - Detecteren van toxische gassen of andere gevaarlijke producten en desgevallend gepast reageren; - Maken van vereiste bijkomende moeilijke berekeningen (vb. capaciteit van een opslagtank berekenen in verhouding tot het geladen volume en hierbij de veiligheidsmarges (vb. uitzetting van de goederen) in acht nemen); - Dragen van specifieke kleding (vb. klant ...[+++]


– (MT) Monsieur le Président, les attentats contre la communauté chrétienne d’Égypte et dans d’autres pays devraient être condamnés, et il est de notre devoir de réagir.

– (MT) Mijnheer de Voorzitter, de aanvallen tegen de christelijke gemeenschap in Egypte en andere landen moeten worden veroordeeld, en wij zijn verplicht te reageren.


S’ils arrivent à tirer des conclusions claires, alors c’est notre devoir de réagir immédiatement.

Als zij tot heldere conclusies komen, is het slechts onze taak om onmiddellijk in actie te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’ils arrivent à tirer des conclusions claires, alors c’est notre devoir de réagir immédiatement.

Als zij tot heldere conclusies komen, is het slechts onze taak om onmiddellijk in actie te komen.


Chaque fois que la Commission estime que les Traités ou les dispositions juridiques de la Communauté ne sont pas totalement respectés, elle a le devoir de réagir en sa qualité de gardienne des Traités.

Telkens wanneer de Commissie vindt dat de Verdragen of de juridische bepalingen van de Gemeenschap niet volledig worden nageleefd, is het haar verplichting, als hoeder van de Verdragen, om te reageren.


Or, confrontée à la constatation d’une telle violation des pratiques commerciales, l’Union européenne a le devoir de réagir et de corriger le préjudice causé à l’industrie communautaire, et ce, conformément aux règles de l’OMC.

Gezien het feit dat een dergelijke schending van de handelspraktijken is vastgesteld, heeft de Europese Unie de plicht te reageren en de schade die aan de bedrijfstak in de Gemeenschap wordt toegebracht, te corrigeren volgens de regels van de WTO.


Si, en raison d'un autre incident, le nombre de points d'info VLAO dans une ou plusieurs provinces est devenu inférieur au nombre minimum fixé en application de l'article 3, alinéa deux, ou si le département EWI décide d'augmenter le nombre, en application de cette même disposition, le département EWI lance un nouvel appel auquel peuvent réagir les organisateurs agréés existants de points d'info VLAO, sans devoir solliciter un nouvel agrément tel que visé à l'article 4, mais auquel peuvent réagir aussi d'autres organisations, qui sero ...[+++]

Indien wegens enig ander voorval het aantal VLAO-aanspreekpunten binnen één of meerdere provincies beneden het minimum aantal bepaald met toepassing van artikel 3, tweede lid, is gedaald, dan wel het departement EWI beslist om, met toepassing van dezelfde bepaling, dit aantal te verhogen, verricht het departement EWI een nieuwe oproep waarop de bestaande erkende inrichters van erkende VLAO-aanspreekpunten kunnen reageren zonder een nieuwe erkenning als bedoeld in artikel 4 te moeten aanvragen, maar waarop, daarnaast, tevens andere organisaties kunnen reageren die dan tevens de erkenning als erkende inrichter van VLAO-aanspreekpunten dien ...[+++]


Sur la base d'un délai uniforme d'un mois, on maintient la possibilité de réagir rapidement aux phénomènes de nuisances visés dans la loi et on évite de devoir donner systématiquement priorité à la détection de délits ou d'infractions qui peuvent également être punis d'une sanction administrative.

Met een uniforme termijn van één maand behoudt men de mogelijkheid om vlug te reageren op de door de wet geviseerde overlastfenomenen en wordt voorkomen dat anders steevast prioriteit zou dienen te worden gegeven aan de opsporing van overtredingen of wanbedrijven die ook afgehandeld kunnen worden met een administratieve sanctie.


L'Italie a le droit de choisir son gouvernement, mais sans vouloir m'immiscer dans les affaires intérieures de ce pays, j'estime que les autres pays de l'Union européenne ont le devoir de réagir lorsqu'un parti raciste, xénophobe et défendant des positions antidémocratiques arrive au pouvoir dans un des pays membres.

Zoals Italië het volste recht heeft om zijn regering te kiezen en zonder zich te willen mengen in de binnenlandse aangelegenheden van dat land, ben ik van oordeel dat het de plicht is van de andere leden van de Europese Unie om te reageren wanneer een partij die racistische, xenofobe en antidemocratische stellingen verdedigt, aan de macht komt in een van de lidstaten.


w