Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "devoir prendre lui-même " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le Chef de service n'est pas habilité à prendre lui-même la décision, la proposition de décision est transmise successivement et conformément aux descriptions de processus établies par l'entremise du Manager de projet compétent au Chef de division et aux Membres du Comité de Direction jusqu'à l'agent ou au Ministre habilité à prendre la décision proposée.

Indien het Diensthoofd niet gemachtigd is om zelf de beslissing te nemen dan wordt het voorstel van beslissing achtereenvolgens en overeenkomstig de vastgestelde procesbeschrijvingen overgemaakt via de bevoegde Projectmanager aan het Afdelingshoofd en aan de Leden van het Directiecomité tot bij de ambtenaar of de Minister die gemachtigd is tot het nemen van de voorgestelde beslissing.


En cas de carence des autorités de contrôle ou, le cas échéant, des autres autorités visés à l'alinéa 1, de prendre les règlements visés à l'alinéa 1 ou de les modifier dans l'avenir, le Roi est habilité à prendre Lui-même ces règlements ou à les modifier.

Indien de toezichtautoriteiten of, in voorkomend geval, de andere autoriteiten als bedoeld in het eerste lid, nalaten de in het eerste lid bedoelde reglementen uit te vaardigen of ze in de toekomst te wijzigen, kan de Koning deze reglementen Zelf vaststellen of wijzigen.


Actuellement, l'agent doit prendre lui-même les mesures nécessaires pour se protéger supplémentaire contre certains risques dans la juridiction du poste.

Momenteel moet de ambtenaar zelf de nodige maatregelen nemen om zich bijkomend te beschermen tegen bepaalde risico's in de jurisdictie van de post.


Dans certains cas, le demandeur n'a pas la possibilité de prendre lui-même les mesures nécessaires.

In een aantal gevallen heeft de aanvrager niet de mogelijkheid om zelf de nodige maatregelen door te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement à ce qui est prévu dans le programme gouvernemental, le ministre déclare qu'il ne peut pas admettre de devoir prendre lui-même les décisions en l'absence d'un consensus au sein du collège (cf. doc. Chambre, S. E. 1995, n 23/1, p. 44).

In tegenstelling tot hetgeen in het regeringsprogramma staat, verklaart de minister niet te kunnen aanvaarden dat hij, bij gebreke van consensus binnen het College, zelf de beslissingen zou moeten nemen (cf. Gedr. St. , Kamer, B. Z. 1995, nr. 23/1, blz. 44).


Contrairement à ce qui est prévu dans le programme gouvernemental, le ministre déclare qu'il ne peut pas admettre de devoir prendre lui-même les décisions en l'absence d'un consensus au sein du collège (cf. doc. Chambre, S.E. 1995, n 23/1, p. 44).

In tegenstelling tot hetgeen in het regeringsprogramma staat, verklaart de minister niet te kunnen aanvaarden dat hij, bij gebreke van consensus binnen het College, zelf de beslissingen zou moeten nemen (cf. Gedr. St., Kamer, B.Z. 1995, nr. 23/1, blz. 44).


1° prendre lui-même la décision sur l'exécution de la décision d'enquête européenne; ou

1° zelf de beslissing over de tenuitvoerlegging nemen; of


Si le président d'une commission d'enquête charge un magistrat d'un devoir qui est illégal (par exemple une écoute téléphonique ne respectant pas les conditions légales), il n'appartient pas au premier président d'arbitrer à ce sujet, mais bien au magistrat concerné de prendre lui-même la responsabilité de refuser d'exécuter ce devoir.

Indien de voorzitter van een onderzoekscommissie een magistraat belast met een opdracht die onwettig is (bijvoorbeeld een telefoontap zonder inachtneming van de wettelijke voorwaarden), dan komt het niet de eerste voorzitter toe hierover te arbitreren, maar dan dient de betrokken magistraat zelf de verantwoordelijkheid te nemen om de opdracht te weigeren uit te voeren.


Si le président d'une commission d'enquête charge un magistrat d'un devoir qui est illégal (par exemple une écoute téléphonique ne respectant pas les conditions légales), il n'appartient pas au premier président d'arbitrer à ce sujet, mais bien au magistrat concerné de prendre lui-même la responsabilité de refuser d'exécuter ce devoir.

Indien de voorzitter van een onderzoekscommissie een magistraat belast met een opdracht die onwettig is (bijvoorbeeld een telefoontap zonder inachtneming van de wettelijke voorwaarden), dan komt het niet de eerste voorzitter toe hierover te arbitreren, maar dan dient de betrokken magistraat zelf de verantwoordelijkheid te nemen om de opdracht te weigeren uit te voeren.


Le service Pdata reste confronté à la double difficulté de devoir établir lui-même, sans référence légale précise, les contours de la fonction publique fédérale et de manquer de moyens légaux pour contraindre les différentes institutions à lui fournir les données nécessaires.

De dienst Pdata kampt nog altijd met de dubbele moeilijkheid dat zij zelf, zonder precieze wettelijke referentie, de lijnen van het federale openbaar ambt moet afbakenen en dat zij niet over de wettelijke middelen beschikt om de diverse instellingen te verplichten de nodige gegevens aan te leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devoir prendre lui-même ->

Date index: 2023-09-16
w