Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons de faire en sorte chaque euro soit » (Français → Néerlandais) :

M Kristalina Georgieva, vice-présidente de la Commission européenne chargée du budget et des ressources humaines, a déclaré: «L'argent de l’Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte chaque euro soit dépensé judicieusement.

Kristalina Georgieva, vicevoorzitter van de Europese Commissie bevoegd voor Begroting en Personeelszaken: "Wij zijn het onze burgers verschuldigd dat elke euro van de EU-begroting, waarvan zij de financiers zijn, goed wordt besteed.


Nous devons en faire davantage à cet égard. L'argent de l'Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte que chaque euro soit dépensé judicieusement et dans les règles».

Het EU-geld is van de burgers, en we zijn het hun verschuldigd om elke euro goed en volgens de regels te besteden.


Nous devons utiliser tous les instruments dont nous disposons pour forger la gouvernance des océans et faire en sorte qu'elle soit davantage incluse dans l'action extérieure de l'Union européenne.

We moeten alle beschikbare middelen aanwenden om vorm te geven aan oceaangovernance en ze beter te integreren in het externe optreden van de Europese Unie.


En agissant ainsi, nous devons faire en sorte que notre sortie de crise soit un point d’entrée dans une économie nouvelle.

Daarbij moet het einde van de crisis het begin zijn van een nieuwe economie.


La croissance est bien là, mais nous devons faire en sorte qu’elle soit durable.

Er is groei, maar wij moeten er voor blijven zorgen dat die groei ook duurzaam wordt.


Nous devons toujours rester vigilants, pour faire en sorte qu’une bonne politique, correctement mise en œuvre, soit synonyme d'excellents résultats dans le domaine de l'environnement, que ce soit sur terre ou en mer.

Wij moeten alert blijven om ervoor te zorgen dat goed beleid goed wordt uitgevoerd zodat het uitstekende resultaten oplevert, zowel op het land als in zee.


Nous devons faire en sorte qu'elle soit préservée et mise à contribution pour notre société toute entière.

We moeten ervoor zorgen dat ze wordt bewaard en ten dienste van de samenleving als geheel wordt gesteld.


Nous devons faire en sorte que cet outil important pour la croissance soit opérationnel dès le premier jour du prochain exercice.

We moeten ervoor zorgen dat dit belangrijke instrument voor groei al op dag één van de komende periode gebruiksklaar is.


1. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour faire en sorte que les personnes morales puissent être tenues pour responsables des actes visés aux articles 1er et 2, commis pour leur compte par toute personne agissant soit individuellement, soit en tant que membre d’un organe de la personne morale, qui exerce un pouvoir de direction en son ...[+++]

1. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat een rechtspersoon aansprakelijk kan worden gesteld voor de in de artikelen 1 en 2 bedoelde, tot hun voordeel strekkende gedragingen van personen die, als individu dan wel als lid van een orgaan van de rechtspersoon, in de rechtspersoon een leidende positie bekleden, op grond van:


La directive «Solvants» offre aux États membres deux grandes possibilités pour faire en sorte que chaque installation parvienne aux réductions requises des émissions de COV: les installations doivent respecter soit des valeurs limites d'émission soit des objectifs équivalents définis dans le cadre d'un schéma de réduction.

De VOS-richtlijn biedt de lidstaten twee belangrijke mogelijkheden volgens welke afzonderlijke installaties de vereiste VOS-emissiereductie kunnen halen: zij moeten voldoen aan ofwel emissiegrenswaarden, ofwel op grond van een reductieprogramma vastgestelde gelijkwaardige doelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons de faire en sorte chaque euro soit ->

Date index: 2024-05-29
w