Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons donc attendre " (Frans → Nederlands) :

Nous devons donc attendre que les enquêtes soient terminées.

In gevallen als deze moeten we wachten totdat het onderzoek is afgerond.


Afin de connaître la taille, nous devons donc encore attendre la structure et les modalités d’exécution de la nouvelle banque de développement BRICS.

Verder moeten we nog afwachten welke de grootte, structuur en uitvoeringsmodaliteiten van de nieuwe BRICS-ontwikkelingsbank zullen zijn.


Le traité de Lisbonne non plus et nous devons donc attendre, pour l’instant.

Dit geldt eveneens voor het Verdrag van Lissabon en daarom moeten we voorlopig afwachten.


Pour continuer dans le même ordre d’idées, la conclusion qui en a été tirée, c’est qu’il faut freiner l’élargissement, que nous devons donc attendre que l’Union européenne ait «digéré» les nouveaux États membres, un peu comme un boa constrictor avale et digère un lapin.

Sommigen trekken deze lijn door en concluderen dat de uitbreiding moet worden afgeremd en dat wij moeten wachten tot de EU de nieuwe lidstaten heeft “verteerd”, zoals een boa constrictor een konijntje opeet en verteert.


Pour continuer dans le même ordre d’idées, la conclusion qui en a été tirée, c’est qu’il faut freiner l’élargissement, que nous devons donc attendre que l’Union européenne ait «digéré» les nouveaux États membres, un peu comme un boa constrictor avale et digère un lapin.

Sommigen trekken deze lijn door en concluderen dat de uitbreiding moet worden afgeremd en dat wij moeten wachten tot de EU de nieuwe lidstaten heeft “verteerd”, zoals een boa constrictor een konijntje opeet en verteert.


Nous devons donc être prêts pour les progrès importants que nous attendons et voulons, mais pour des raisons bien connues, nous devons aussi parfois nous attendre à des pas en arrière qui, nous l’espérons vraiment, ne seront que temporaires, et nous espérons que les États et les pays reviendront rapidement au progrès et au renforcement de l’état de droit.

Daarom moeten we voorbereid zijn op de aanzienlijke vooruitgang die we verwachten en wensen, maar moeten we ook om welbekende redenen soms stappen terug verwachten waarvan we oprecht hopen dat ze slechts tijdelijk zullen zijn; en we hopen dat de landen snel zullen terugkeren naar de vooruitgang en het handhaven van de rechtsstaat.


Nous devons donc attendre que les conditions et dispositions soient définies.

We kunnen dus niet vooruitlopen op de uitwerking van de voorwaarden en bepalingen.


Nous devons donc attendre une initiative du fisc allemand, c'est-à-dire qu'il transmette spontanément des informations au fisc belge, pour autant, évidemment, que des Belges soient concernés par cette affaire.

We moeten dus wachten op een initiatief van de Duitse fiscus waarbij ze spontaan informatie verstrekt aan de Belgische belastingdiensten, uiteraard voor zover een Belgische betrokkenheid in die zaak blijkt.


En ce qui concerne un éventuel ruling pour le leasing transfrontalier, nous devons donc également attendre les entretiens informels puis la décision formelle, laquelle peut aboutir à une décision anticipée.

Ook inzake een mogelijke ruling bij cross border lease moeten we dus eerst de informele besprekingen afwachten en dan de formele beslissing die kan leiden tot een ruling.


Si j'ai bien compris la réponse, nous devons donc nous attendre à un retard de trois ans.

Als ik het antwoord goed heb begrepen, zijn we dus vertrokken voor een vertraging van drie jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons donc attendre ->

Date index: 2021-04-09
w