Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons désormais faire " (Frans → Nederlands) :

Mais, du fait d'une production de plus en plus industrialisée conduite par des personnes sans scrupules, nous devons désormais faire face à des risques graves pour la sécurité et la santé publique.

Door de toenemende industrialisering van de productie in combinatie met de meedogenloze praktijken worden we nu ook geconfronteerd met ernstige gezondheids- en veiligheidsheidsrisico's.


En outre, les problèmes écologiques auxquels nous devons faire face aujourd'hui sont souvent plus complexes qu'il y a une vingtaine d'années; leur interdépendance et même les compensations qui s'opèrent entre eux sont désormais plus claires.

Bovendien zijn de milieuproblemen waar we nu mee te kampen hebben, vaak complexer dan twintig jaar geleden; onderlinge verbindingen en zelfs compromissen zijn duidelijker geworden.


Nous devons désormais faire en sorte que le régime d’exemption de visa soit introduit le plus rapidement possible pour les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine et d’Albanie.

We moeten nu ons uiterste best doen om zo snel mogelijk een visumvrij regime in te stellen voor de burgers van Bosnië en Herzegovina en Albanië.


Nous devons désormais faire le bilan de nos actions, de nos choix politiques et de nos pratiques et prendre des mesures plus courageuses et différentes.

Nu moeten wij een balans opmaken van ons optreden, van onze politieke keuzes en de gevolgde methoden en blijk geven van meer moed in onze verdere stappen, die anders moeten zijn.


Nous devons désormais faire face à une concurrence accrue sur nos marchés d’approvisionnement et à une augmentation des prix causée par la concurrence de plusieurs économies émergentes.

We hebben nu niet alleen te maken met veel meer concurrentie op onze bevoorradingsmarkten, maar ook met stijgende prijzen als gevolg van de grotere concurrentie van een aantal opkomende economieën.


Nous devons désormais entrer dans une phase dans laquelle l’Union européenne cesse de faire du nombrilisme institutionnel pour adopter une perspective générale.

Er moet nu een fase komen waarin de Europese Unie van institutioneel navelstaren overgaat tot een mondiaal perspectief.


Mais, du fait d'une production de plus en plus industrialisée conduite par des personnes sans scrupules, nous devons désormais faire face à des risques graves pour la sécurité et la santé publique.

Door de toenemende industrialisering van de productie in combinatie met de meedogenloze praktijken worden we nu ook geconfronteerd met ernstige gezondheids- en veiligheidsheidsrisico's.


Nous devons le faire dans l’ancienne Union, là où l’Europe fait désormais partie des meubles, puisque les citoyens la connaissent depuis bien trop longtemps, mais aussi tirer parti du sentiment pro-européen, ou plutôt de l’enthousiasme, des nouveaux États membres.

Dit is hard nodig in de oude Unie, waar Europa volkomen vanzelfsprekend is geworden, doordat de burgers er al te lang mee te maken hebben gehad. Daarom moeten we ook ons voordeel doen met de pro-Europese stemming, ja het enthousiasme in de nieuwe lidstaten.


En outre, les problèmes écologiques auxquels nous devons faire face aujourd'hui sont souvent plus complexes qu'il y a une vingtaine d'années; leur interdépendance et même les compensations qui s'opèrent entre eux sont désormais plus claires.

Bovendien zijn de milieuproblemen waar we nu mee te kampen hebben, vaak complexer dan twintig jaar geleden; onderlinge verbindingen en zelfs compromissen zijn duidelijker geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons désormais faire ->

Date index: 2022-06-25
w