Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons d’abord répondre » (Français → Néerlandais) :

Si nous voulons réellement une communication moderne ou, mieux encore, un dialogue social, nous devons d’abord répondre à la question de savoir si nous sommes prêts à parler avec le peuple.

Ze zullen zich voor de buitenwereld afsluiten en vastgeroest raken in hun overtuigingen. Als we echt moderne communicatie willen, of liever, een maatschappelijke dialoog, moeten we eerst en vooral zelf een antwoord geven op de vraag of we bereid zijn de dialoog aan te gaan met de mensen.


Je voudrais répondre à certaines des remarques émises et rassurer M Ţicău quant à nos objectifs: en commençant par un plan d'action et une directive qui étudie le système de transports de manière générique, de ce point de vue, nous étudions alors la dimension urbaine et nous nous concentrons dessus, mais nous devons d'abord prendre en compte le général afin d'en venir au spécifique.

Ik wil reageren op enkele opmerkingen en de heer Ţicău geruststellen wat onze doelstellingen betreft: men begint met een actieplan en een richtlijn die op de transportsector in het algemeen betrekking hebben, om vervolgens op langere termijn te kijken naar de “stedelijke dimensie” en zich vervolgens hierop te richten. Maar eerst moeten wij de algemene kenmerken bekijken, voordat wij de specifieke details bespreken.


Nous devons d'abord le faire parce qu'au Conseil européen de mars dernier, les chefs d'État et de gouvernement se sont dotés de la meilleure stratégie possible pour l'Union européenne pour faire face à la globalisation, répondre aux défis de l'énergie et du changement climatique.

Dat is in de eerste plaats nodig omdat de staats- en regeringshoofden in de Europese Raad van afgelopen maart de best mogelijke strategie hebben gekozen om de Europese Unie in staat te stellen een antwoord te vinden op de globalisering en de uitdagingen van energievoorziening en klimaatverandering.


En effet, nous devons aujourd’hui répondre à des questions majeures pour l’avenir de l’Europe: comment garantir des approvisionnements en énergie sûrs à des prix prévisibles et abordables, notamment pour les citoyens les plus démunis?

Wij moeten immers een antwoord formuleren op fundamentele vragen voor de toekomst van Europa: hoe de energievoorziening veilig te stellen tegen voorspelbare prijzen die op te brengen zijn, ook door de minst draagkrachtige burgers?


Pour trouver ce que nous devons faire, nous devons d’abord regarder les choses en face et, ensemble, répondre à des questions telles que: pourquoi les citoyens ont-ils été si nombreux à se détourner de l’Europe lors des référendums?

Maar om te weten wat we moeten ondernemen, is het eerst van belang aandachtig in de spiegel te kijken en dus antwoorden samen te vinden op vragen zoals: waarom keerden de burgers zich van Europa af in die referenda?


Pour répondre aux défis, nous devons développer un éventail de technologies énergétiques qui soient abordables, concurrentielles, propres, efficaces et à émissions de carbone faibles, et créer un environnement stable et prévisible pour les entreprises, notamment les PME, afin d’assurer une large diffusion de ces technologies dans tous les secteurs de l’économie.

Om deze uitdaging aan te gaan, moeten we een scala aan kwalitatief zeer hoogstaande, betaalbare, concurrerende, schone, efficiënte en koolstofarme technologieën ontwikkelen en stabiele en voorspelbare voorwaarden voor de industrie scheppen, vooral voor KMO’s, zodat deze technologieën op grote schaal in alle economische sectoren gebruikt gaan worden.


Comme j'ai déjà eu l'occasion de le dire récemment au collège d'Europe de Bruges, pour aborder ces sujets, nous devons avant tout répondre à certaines questions politiques de fond: quels sont les nouveaux défis que l'Union devra relever à l'intérieur comme à l'intérieur?

Zoals ik onlangs op het Europacollege in Brugge nog heb gezegd, moeten wij bij de aanpak van die thema's in de eerste plaats antwoorden op een aantal fundamentele politieke vragen: met welke nieuwe interne en externe uitdagingen wordt de Unie geconfronteerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons d’abord répondre ->

Date index: 2022-12-20
w