Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons encore pouvoir » (Français → Néerlandais) :

Il s'agit d'une problématique qui ne se limite pas aux nouveaux État membres; nous devons encore pouvoir améliorer également la formation au droit européen de nos magistrats afin d'en arriver à une véritable jurisprudence européenne et à une interprétation du droit européen similaire dans tous les États membres, ce qui est quand même le but recherché.

Dat is niet alleen een problematiek voor de nieuwe lidstaten. Ook onze magistraten kunnen nog beter gevormd worden in Europees recht, zodat we tot een echte Europese rechtspraak komen en het Europees recht in alle lidstaten gelijklopend wordt geïnterpreteerd, want dat is toch de bedoeling.


Je ne veux certainement pas manquer de respect au Conseil national de transition, mais encore une fois, nous devons faire les choses correctement et être sûrs de pouvoir assumer les décisions que nous prenons.

Ik wil niet onbeleefd zijn tegenover de overgangsraad, maar nogmaals, we moeten dit op de juiste wijze doen en ervoor zorgen dat we vertrouwen hebben in en overtuigd zijn van wat we doen.


Nous devons à nos citoyens de faire ce qui est en notre pouvoir pour veiller à ce que ces épisodes de vie, douloureux en soi, ne soient pas rendus encore plus pénibles par l'examen, par les tribunaux, du droit applicable et des problèmes qui sont liés, que même de nombreux juristes ont du mal à appréhender.

Wij zijn het aan onze burgers verplicht al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat een vervelende periode in hun leven niet nog moeilijker wordt door problemen die worden veroorzaakt doordat rechtbanken zich moeten buigen over de vraag welk recht van toepassing is, een materie die zelfs voor veel juristen moeilijk te bevatten is.


Je ne veux pas dire que nous en sommes à une inversion des rôles entre la Commission et le Parlement, mais nous devons constater qu'alors que le traité de Lisbonne n'a pas encore été adopté, de facto, le Parlement prend encore un peu plus de pouvoir.

Ik wil niet beweren dat er zich een omkering van rollen voltrekt tussen Commissie en Parlement. Wel mogen we vaststellen dat het Parlement de facto weer iets meer macht naar zich heeft toegetrokken, nog voordat het Verdrag van Lissabon is aangenomen.


Je pense qu’il a tout à fait raison, mais nous devons encore traduire ce pouvoir doux en actions positives.

Ik vind dat hij absoluut gelijk heeft, maar we moeten dit nog wel in positief handelen vertalen.


Toutefois, avant de pouvoir procéder à des corrections supplémentaires pour les exercices budgétaires suivants, nous devons encore effectuer les visites de contrôles prévues par les programmes.

Voordat wij echter correcties gaan aanbrengen voor de daaropvolgende begrotingsjaren moeten wij eerst nog de geplande controlebezoeken afleggen.


En ce qui concerne le transfert de compétences, nous devons encore en débattre à l'échelon fédéral avant de pouvoir prendre contact avec les Communautés.

In verband met de overdracht van bevoegdheden moet eerst op federaal niveau nog een discussie worden gevoerd, vóór we contact kunnen opnemen met de gemeenschappen.


Si nous voulons encore pouvoir regarder nos propres enfants et petits-enfants droit dans les yeux, nous devons prendre en considération la proposition visant à ce que des enfants ne soient pas punis pour l'attitude politique de leurs parents et grands-parents.

We moeten het voorstel om kinderen en kleinkinderen niet op te zadelen met de politieke gevolgen van de daden van hun ouders en grootouders in overweging nemen als we onze eigen kinderen en kleinkinderen ooit nog recht in de ogen willen kunnen kijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons encore pouvoir ->

Date index: 2023-12-04
w