Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons encourager tous » (Français → Néerlandais) :

Si nous voulons que les banques soient soumises aux mêmes règles et à la même surveillance sur l'ensemble de notre continent, nous devons encourager tous les États membres à rejoindre l'union bancaire.

Als het de bedoeling is dat alle banken in Europa volgens dezelfde regels en onder hetzelfde toezicht opereren, dan moeten wij alle lidstaten aanmoedigen zich bij de bankenunie aan te sluiten.


Nous devons encourager tous les partenaires concernés à faire preuve d’un maximum de prudence et à garder à l’esprit l’objectif premier, qui est de stabiliser le pays.

Wij roepen alle partners op grote terughoudendheid te betrachten en vooral het hogere doel in het oog te houden, namelijk het bereiken van stabiliteit in het land.


Nous devons encourager tous les acteurs à faire preuve d’un esprit de compromis, de respect de l’État de droit et de la démocratie.

We moeten alle betrokkenen aanmoedigen bereidheid te tonen tot het sluiten van een compromis en respect voor de rechtsstaat en democratie aan de dag te leggen.


Parallèlement, nous devons encourager tous ces pays à s'engager plus activement sur la voie de la coopération intrarégionale.

Tegelijk moeten we al deze landen aanmoedigen om op interregionaal gebied actiever samen te werken.


Pour finir, si nous tenons vraiment à améliorer la santé de nos citoyens, alors nous devons encourager tous les États membres à adopter les mesures nécessaires pour faire de l'Europe sans fumée de tabac une réalité.

Ten slotte, als we serieus de gezondheid van onze burgers willen verbeteren, dan dienen we alle lidstaten aan te moedigen om de nodige maatregelen te nemen om een rookvrij Europa tot realiteit te maken.


Pour finir, si nous tenons vraiment à améliorer la santé de nos citoyens, alors nous devons encourager tous les États membres à adopter les mesures nécessaires pour faire de l'Europe sans fumée de tabac une réalité.

Ten slotte, als we serieus de gezondheid van onze burgers willen verbeteren, dan dienen we alle lidstaten aan te moedigen om de nodige maatregelen te nemen om een rookvrij Europa tot realiteit te maken.


invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle ...[+++]

verzoekt de Commissie om, waar dat nodig is, sectorale rondetafelfora te organiseren, zodat alle belanghebbenden in een bepaalde marktsector kunnen samenwerken met het oog op de herlancering van een effectief Europees industriebeleid, alsmede ter bevordering van innovatie en het scheppen van banen; herinnert eraan dat we daarbij onze verplichtingen met betrekking tot de klimaatverandering en het potentieel van bepaalde groene technologieën niet mogen vergeten; is van mening dat de begroting van de EU beter moet worden gebruikt, zodat deze een echte katalysator wordt voor het geheel van nationale inspanningen in de domeinen onderzoek en ...[+++]


Nous devons encourager tous les acteurs européens, qu'ils soient publics ou privés, à conjuguer leurs forces, à grouper leurs ressources et à investir dans la recherche en nanotechnologie.

We moeten alle Europese spelers, zowel de overheden als de particuliere sector, stimuleren hun krachten te bundelen, hun middelen te delen en in nanotechnologieonderzoek te investeren.


Nous devons tous nous attacher à améliorer la politique européenne et veiller à ce qu'elle encourage et soutienne la compétitivité des secteurs industriels comme le textile et l'habillement.

De verbetering van het EU-beleid, zodat dit beleid het concurrentievermogen van de industriële sectoren zoals textiel en kleding stimuleert en in stand houdt, is een zaak die ons allen aangaat.


Nouveau marché du travail européen - Nous nous devons d'encourager la mise sur pied d'un marché du travail véritablement européen, accessible à tous les citoyens européens qui ont la capacité et la volonté de se déplacer au-delà de leur région et de leur pays.

Een nieuwe Europese arbeidsmarkt We moeten een echte Europese arbeidsmarkt tot stand brengen die toegankelijk is voor alle Europese burgers die in een andere land of een andere regio kunnen en willen gaan werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons encourager tous ->

Date index: 2023-03-05
w