Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devon
Devon à calmar

Vertaling van "devons impérativement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons impérativement en tenir compte dans notre politique commerciale en élargissant le champ de nos efforts aux questions suivantes:

Ons handelsbeleid moet daarmee rekening houden door ons werkterrein uit te breiden en er de volgende elementen in op te nemen:


Il s'agit de la Convention d'Aarhus et des directives européennes que nous devons impérativement transposer dans notre droit.

Het gaat om het Verdrag van Aarhus en de EU-richtlijnen die we verplicht moeten omzetten in Belgisch recht.


Si nous voulons mener une politique sociale adaptée, nous devons impérativement améliorer notre connaissance des situations de vie des femmes âgées et des problèmes auxquels elles sont confrontées.

Om een aangepast sociaal beleid te voeren is het bevorderen van de kennis over de levenssituaties en de problemen van rijpere vrouwen hard nodig.


Si nous voulons mener une politique sociale adaptée, nous devons impérativement améliorer notre connaissance des situations de vie des femmes âgées et des problèmes auxquels elles sont confrontées.

Om een aangepast sociaal beleid te voeren is het bevorderen van de kennis over de levenssituaties en de problemen van rijpere vrouwen hard nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous considérons que 30 % constitue le seuil critique, nous devons, sous peine d'être considérés comme un groupe minoritaire, veiller impérativement à ce qu'il y ait au moins 30 % de femmes à tous les niveaux.

Niet in het Zuiden, en naar de mening van de spreekster ook nog niet in ons land en zeker niet op beleidsniveau. Ervan uitgaande dat 30 % de kritieke grens is, moet dringend overal meer dan 30 % vrouwen aanwezig zijn, willen we niet als minderheidsgroep behandeld worden.


Pour parvenir à tout cela, cependant, nous devons faire preuve d’un sens des responsabilités à l’heure de voter demain; nous devons impérativement voter de manière responsable et choisir nos partenaires avec soin.

Om dat alles te verwezenlijken zullen we morgen bij de stemming verantwoordelijkheid moeten tonen – we moeten dus een verantwoorde stem uitbrengen en de partners met wie we willen samenwerken goed kiezen.


À la lumière de ce fait, nous devons impérativement trouver des moyens de fournir une aide humanitaire aux Palestiniens par d’autres biais que le Hamas, éventuellement par l’UNRWA et des ONG par exemple. Nous devons simultanément accroître la visibilité de l’Union européenne.

Daarom moeten we onze humanitaire hulp aan het Palestijnse volk niet meer verlenen via Hamas maar misschien via de UNRWA, NGO's en dergelijke, en tegelijkertijd de rol van de Europese Unie duidelijker zichtbaar maken.


Pour ce qui est du concept de prévention, je pense que, sans l’abandonner, nous devons nous montrer flexibles, principalement dans le cas de l’industrie agro-alimentaire qui - ne l’oublions pas - est le principal utilisateur d’emballages, dans la mesure où, dans ce domaine, nous devons impérativement conjuguer les objectifs environnementaux avec les critères de sécurité alimentaire les plus stricts.

De preventiedoelstellingen mogen naar mijn idee niet worden verwaarloosd, maar op dit punt is een soepele houding geboden, met name in het geval van de voedingsmiddelenindustrie die – laten we dat niet vergeten – de belangrijkste gebruiker is van verpakkingen, want in deze branche moeten de milieudoelstellingen worden gecombineerd met de strengste voedselveiligheidsnormen.


Pour ce qui est du concept de prévention, je pense que, sans l’abandonner, nous devons nous montrer flexibles, principalement dans le cas de l’industrie agro-alimentaire qui - ne l’oublions pas - est le principal utilisateur d’emballages, dans la mesure où, dans ce domaine, nous devons impérativement conjuguer les objectifs environnementaux avec les critères de sécurité alimentaire les plus stricts.

De preventiedoelstellingen mogen naar mijn idee niet worden verwaarloosd, maar op dit punt is een soepele houding geboden, met name in het geval van de voedingsmiddelenindustrie die – laten we dat niet vergeten – de belangrijkste gebruiker is van verpakkingen, want in deze branche moeten de milieudoelstellingen worden gecombineerd met de strengste voedselveiligheidsnormen.


Je pense que dans les semaines qui viennent, nous devons arriver à étudier de façon approfondie un certain nombre de ces pays dont la situation se serait statistiquement améliorée, évaluer la pertinence de les conserver dans le cadre de notre aide bilatérale, veiller impérativement à ce qu'une stratégie de sortie soit mise en oeuvre et évaluer les besoins et intérêts d'autres pays qui ont peut-être fait l'objet, comme le Cambodge, d'une suppression sèche en 2003.

Ik denk dat we in de komende weken een aantal landen waar de situatie statistisch zou zijn verbeterd, grondig moeten bestuderen, evalueren of we die landen nog altijd bilaterale hulp moeten bieden, eisen dat uitstapstrategieën worden opgesteld en een evaluatie maken van de noden en belangen van andere landen die, net als Cambodja, in 2003 misschien abrupt van de lijst werden gehaald.




Anderen hebben gezocht naar : devon à calmar     devons impérativement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons impérativement ->

Date index: 2024-12-05
w