Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céder
Céder à titre gratuit
Céder à titre onéreux
Devon
Devon à calmar
Immeuble à céder par leasing

Traduction de «devons pas céder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




immeuble à céder par leasing

gebouw voor leasing bestemd


céder à titre onéreux

onder bezwarende titel afstaan




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nos normes et valeurs doivent être respectées et nous ne devons pas céder à un comportement intolérant des homophobes.

Onze waarden en normen dienen gerespecteerd te worden en aan het intolerant gedrag van homofobe daders kan niet worden toegegeven.


4. Nous devons être ouverts aux nouvelles évolutions du marché du travail et réagir de manière adéquate, sans céder à la surrèglementation.

4. We moeten openstaan voor nieuwe evoluties op de arbeidsmarkt en dienen dit op de gepaste wijze aan te pakken zonder ons te laten verleiden door overregulering.


Il s’agit là d’une source importante de médicaments génériques pour ces pays, et nous ne devons pas céder aux pressions de l’industrie pharmaceutique qui cherche à rendre plus compliqué pour le Canada de fournir des médicaments génériques.

Het is een belangrijke bron van generieke medicijnen voor ontwikkelingslanden, en we mogen niet zwichten voor de druk van de farmaceutische industrie die het Canada moeilijk wil maken generieke medicijnen te leveren.


Nous devons trouver ensemble des solutions aux problèmes émergents, nous ne devons pas céder aux voix populistes et individualistes qui offrent simplement des pseudo-solutions.

We moeten samen een antwoord vinden op de nieuwe problemen en mogen niet toegeven aan populistische en individuele stemmen die een schijnoplossing bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas céder de terrain et, dès la fin du vote, nous devons supprimer ce type de procédure adaptée à des travaux non parlementaires.

We zouden ons daaraan moeten houden en, direct na de verkiezingen, dit soort procedures voor niet-parlementair werk moeten afschaffen.


Nous ne devons pas céder à l’influence et aux groupes de pression des marchands d’alcool, nous ne devons pas avoir peur d’eux.

We hoeven niet toe te geven aan de lobby en de invloed van alcoholproducenten of bang voor hen te zijn.


Nous ne devons jamaisder la moindre miette de notre droit à être libres, mais nous ne devons pas non plus chercher la guerre.

Met ons recht op vrijheid valt niet te marchanderen, maar we zullen ook geen conflicten uitlokken.


À tous ceux qui prétendent que nous ne devons pas céder aux opinions négatives sur l'homosexualité dans les pays d'où sont issus les enfants, je réponds qu'ils peuvent combattre cette mentalité par tous les moyens mais pas au détriment des enfants adoptés.

Aan al wie verdedigt dat wij niet mogen toegeven aan de negatieve opinies over homoseksualiteit in de donorlanden, antwoord ik dat zij die opinies mogen bekampen met alle mogelijke middelen, maar niet op kosten van de adoptiekinderen.


Sur ce point, nous ne devons pas nous laisser intimider par la Chine ni céder à son chantage.

We moeten ons wat dat betreft niet laten intimideren noch chanteren door de Chinese communisten.


- Je voudrais simplement informer la ministre que si nous nous permettons de poser cette question, c'est que nous devons constater que malheureusement, le réflexe naturel de céder son siège à une femme enceinte ou à une personne âgée se fait de plus en plus rare.

- Ik zou de minister gewoon willen verzekeren dat wij die vraag stellen omdat wij jammer genoeg moeten vaststellen dat de spontane reflex om zijn zitplaats af te staan aan een zwangere vrouw of een bejaarde steeds zeldzamer voorkomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons pas céder ->

Date index: 2023-05-02
w