Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Devon
Devon à calmar
Distinguer des miels en fonction de leur origine
Distinguer des nuances de couleurs
Distinguer les tissus maxillo-faciaux
Explosive
Fétichisme avec travestisme
Personnalité agressive

Vertaling van "devons pas distinguer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développ ...[+++]

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme






distinguer des miels en fonction de leur origine

honing differentiëren afhankelijk van de regio


on distingue la trempe directe, la trempe simple et la trempe double

men onderscheidt directe, enkelvoudige en dubbele harding


distinguer des nuances de couleurs

verschillende kleurnuances herkennen


distinguer les tissus maxillo-faciaux

onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Oui. 2. a) Le Fonds des maladies professionnelles fait régulièrement appel à des avocats dans le cadre des procédures judiciaires qui sont diligentées par les assurés sociaux contre les décisions du Fonds. b) Nous devons distinguer 2 catégories d'avocats.

1. Ja. 2. a) Het Fonds voor de beroepsziekten doet regelmatig een beroep op advocaten in het kader van de gerechtelijke procedures die door de sociale verzekerden worden ingediend tegen de beslissingen van het Fonds. b) We moeten twee categorieën advocaten onderscheiden.


Il s’agit de quelque chose de complètement différent et nous devons les distinguer très soigneusement.

Dat zijn twee totaal verschillende zaken, die we zeer zorgvuldig van elkaar dienen te scheiden.


Deuxièmement: nous devons distinguer les phénomènes structurels des phénomènes exceptionnels.

Ten tweede: er moet een onderscheid worden gemaakt tussen het structurele en het uitzonderlijke.


Toutefois, pour rendre nos politiques efficaces, nous ne devons pas distinguer le changement climatique naturel du changement climatique dû à l’activité humaine.

Ten behoeve van een doeltreffend beleid is het evenwel nodig om een onderscheid te maken tussen door de mens veroorzaakte en natuurlijke klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un marché mondial qui nous force à être de plus en plus compétitifs à cause de coûts de main-d’œuvre extrêmement bas, de normes médiocres en matière d’environnement et d’hygiène - en d’autres termes, à cause de prix inférieurs -, je pense que nous devons nous distinguer par la qualité.

Op een wereldmarkt waarin we steeds meer moeten concurreren met landen waar de lonen en de eisen op het gebied van milieu en hygiëne zeer laag zijn, ofwel met landen waar de prijzen veel lager liggen, denk ik dat kwaliteit het verschil moet uitmaken.


Nous devons distinguer ce qui est supervision de ce qui est régulation. Et au niveau des superviseurs, nous devons avoir une meilleure coordination sur le plan institutionnel.

We moeten onderscheid maken tussen toezicht en regulatie; als het om toezicht gaat, moeten we de coördinatie op institutioneel niveau verbeteren.


Nous devons distinguer ces objectifs dans le budget et nous ne devons pas refuser de les financer.

Die doelstellingen moeten we duidelijk aangeven in de begroting en die doelstellingen, mevrouw de Voorzitter, mogen we geen financiering ontzeggen.


L'un de ces défis concerne le développement de l'identité du CES vers l'extérieur : " nous devons prendre conscience de la spécificité de notre Comité en tant que forum de la société civile européenne organisée, qui le distingue des autres instances politiques de l'Union" a déclaré le président.

Hiertoe moet ook de ontwikkeling van de externe identiteit van het ESC worden gerekend: "Het is zaak dat wij ons volledig rekenschap geven van de bijzondere eigenschap die ons Comité als forum van het Europese maatschappelijk middenveld typeert en van andere instellingen van het politieke systeem van de EU onderscheidt"; aldus de voorzitter.


Nous devons clairement distinguer ce système de sécurisation informatique qui nous offre une sécurité maximale, des politiques menées par les SPF dans le domaine des TIC.

We moeten een duidelijk onderscheid maken tussen die systemen van informatiebeveiliging waarvoor wij een maximale veiligheid garanderen, en het individuele ICT-beleid van een overheidsdienst.


Nous devons aussi distinguer le bilinguisme légal du bilinguisme fonctionnel.

We moeten ook een onderscheid maken tussen de wettelijke tweetaligheid en de functionele tweetaligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons pas distinguer ->

Date index: 2021-04-04
w