Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devon
Devon à calmar
Revoir

Traduction de «devons pas revoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses

certificeringen voor transport van gevaarlijke goederen herzien








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons donc revoir la proposition.

We moeten het voorstel dus herbekijken.


Nous devons donc revoir la proposition.

We moeten het voorstel dus herbekijken.


Nous devons apporter un soutien organisationnel et financier aux pays qui appliquent déjà des quotas en matière de représentation des femmes (Tunisie, Maroc) mais où d'aucuns risquent d'utiliser l'argument du manque de femmes disponibles pour revoir les règles à la baisse. Nous devons apporter ce soutien pour que la parité soit maintenue et, surtout, nous devons veiller attentivement à ce que les règles ne soient pas remises en cause.

In de landen waar er reeds quota voor vrouwen zijn vastgelegd (Tunesië, Marokko), maar de kans bestaat dat het argument dat er te weinig vrouwen beschikbaar zijn, gebruikt wordt om de regel terug te draaien, moeten we organisatorische en financiële steun bieden om de pariteit te kunnen handhaven en vooral waakzaam te blijven dat de regels niet worden herzien.


Nous devons revoir les compétences et probablement les réformer dans le sens d'une plus grande cohérence.

We moeten de bevoegdheden herzien en ze wellicht hervormen in een meer coherente zin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons aussi revoir nos frais d’assurance santé.

Ook moeten we onze ziektekostenverzekeringskosten evalueren en herzien.


À cet égard, nous devons non seulement comprendre la capacité des politiques transsectorielles de l’Europe, mais nous devons aussi revoir de nouveaux instruments financiers, tels que les euro-obligations.

In dat licht dienen we de capaciteit van het Europees horizontaal beleid te bezien, maar het is tevens noodzakelijk weer te kijken naar nieuwe financieringsinstrumenten, zoals eurobonds.


Dès maintenant, nous devons être conscients que si nous voulons nous faire respecter et apparaître sur l’écran radar des États-Unis, nous devons également revoir notre mode de fonctionnement.

Maar we moeten nu al begrijpen dat als we willen dat de Verenigde Staten ons respecteren en als we op de radar van de Verenigde Staten willen verschijnen, we ook ons eigen functioneren zullen moeten verbeteren.


C’est pourquoi nous devons régulièrement revoir les perspectives financières, car sept ans est un délai trop long en termes de planification budgétaire.

Daarom moeten de financiële vooruitzichten regelmatig worden herzien, want voor een goede begrotingsplanning is zeven jaar te lang.


Je pense que cela est particulièrement important, maintenant que nous devons également revoir la directive sur la sécurité des jouets à la lumière des problèmes sur le marché des jouets qui sont apparus au grand jour récemment.

Dit lijkt mij bijzonder belangrijk, nu we ook de richtlijn inzake de veiligheid van speelgoed moeten herzien in het kader van de problemen op de speelgoedmarkt die recentelijk in het middelpunt van de belangstelling hebben gestaan.


Personnellement, je reste convaincu que cet instrument doit faire partie de l'arsenal d'un parlement, mais nous devons cependant revoir notre approche.

Persoonlijk blijf ik ervan overtuigd dat het instrument tot het arsenaal van een parlement moet behoren.




D'autres ont cherché : devon à calmar     revoir     devons pas revoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons pas revoir ->

Date index: 2021-12-08
w