Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consul habilité à prendre acte des accords des parties
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Prendre acte
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "devons prendre acte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consul habilité à prendre acte des accords des parties

de consul is bevoegd kennis te nemen van de toestemming van partijen




Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union e ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons prendre acte du fait que les agences de notation de crédit ont pour partie contribué à la crise.

We moeten namelijk vaststellen dat ratingbureaus ten dele hebben bijgedragen aan de crisis.


Ceci étant, nous devons prendre acte des résultats auxquels nous avons abouti et poursuivre sur la même voie.

Hoe het ook zij, we moeten nu de behaalde resultaten in kaart brengen en op dezelfde voet verder gaan.


Je souhaiterais donc dire que nous devons prendre acte des réalisations politiques de la Croatie et soutenir résolument ce pays sur le chemin qui le conduira dans l’Union européenne.

Ik vind dan ook dat wij de politieke prestaties van Kroatië moeten erkennen en het land ten volle moeten steunen op zijn weg naar de Europese Unie.


Nous devons prendre acte de ce que ce processus de mondialisation libéral, non transparent et non maîtrisé, inquiète nos concitoyens.

Wij moeten ons realiseren dat dit liberale globaliseringsproces, dat slecht beheerst wordt en een gebrek aan transparantie vertoont, onze medeburgers ongerust maakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, nous devons prendre acte de l’existence réelle d’un marché du travail européen, et ce notamment dans le domaine des services qui, plus que les autres, implique le déplacement des salariés.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, wij moeten ons goed realiseren dat de Europese arbeidsmarkt echt bestaat, met name in de dienstensector, die meer dan andere de verplaatsing van werknemers inhoudt.


Nous devons prendre acte des crimes commis et poursuivre les criminels en application des lois et conventions.

Wij moeten nota nemen van de begane misdaden en de misdadigers vervolgen met toepassing van de wetten en overeenkomsten.


- Nous devons en effet prendre acte du rapport car nous ne pouvons pas nier le mérite des travaux de la commission.

- We moeten inderdaad akte nemen van het verslag, want we mogen geen afbreuk doen aan de werkzaamheden van de commissie.


Cela revient à dire que le ministre des Finances prend le Parlement par-dessus la jambe et que celui-ci est privé de tout droit d'interroger le gouvernement. De ce fait, nous devons nous contenter de remplir une fonction de notaire et prendre simplement acte de décisions qui sont prises ailleurs.

Het komt erop neer dat de minister van Financiën achter de rug van het parlement onderhandelt en dat het parlement elk vraagrecht wordt ontnomen zodat we uiteindelijk nog slechts een notarisfunctie mogen vervullen, dat we alleen nog akte nemen van de beslissingen die elders worden genomen.




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     prendre acte     devons prendre acte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons prendre acte ->

Date index: 2023-01-09
w