Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensemble de relevés et de rapports
Ensembles industriels relevant de la section 6
Ensembles industriels relevant de la section 7

Traduction de «devons relever ensemble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensemble de relevés et de rapports

boekings- en rapportagesysteem


ensembles industriels relevant de la section 7

volledige fabrieksinstallaties,behorende tot deel 7


ensembles industriels relevant de la section 6

volledige fabrieksinstallaties,behorende tot deel 6
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M Corina Crețu, commissaire responsable de la politique régionale, a ajouté: «Les villes sont des centres de créativité et des moteurs de la croissance européenne, mais elles font face à des défis majeurs, tels que l'exclusion sociale, la pollution atmosphérique ou le chômage, que nous devons relever ensemble.

Corina Crețu, de commissaris voor Regionaal Beleid, voegde hieraan toe: "Steden zijn centra van creativiteit en fungeren als groeimotor voor Europa, maar zij hebben te maken met grote uitdagingen, zoals sociale uitsluiting, luchtvervuiling en werkloosheid.


Il est normal que tous les États membres puissent avoir (et ils en ont) des demandes et des besoins particuliers: ceux-ci sont toujours pris en considération. Le défi que nous devons relever ensemble (...), c'est d'améliorer la manière dont notre Union fonctionne".

Het is normaal dat elke lidstaat speciale wensen en behoeften heeft - daar wordt altijd rekening mee gehouden. De gezamenlijke uitdaging is.om de werkwijze van onze Unie te verbeteren".


3. considère que les avancées économiques et technologiques de certains pays d'Amérique latine impliquent de repenser les objectifs de la coopération bilatérale au développement de l'Union; demande que la coopération soit réorientée vers les domaines où elle est la plus utile pour soutenir la lutte contre la pauvreté; insiste sur le fait que nous rencontrons des défis communs que nous devons relever ensemble grâce à un renforcement du multilatéralisme; insiste sur le fait que les liens entre la croissance, les échanges commerciaux, le développement et la réduction de la pauvreté ne sont ni simples, ni automatiques; encourage la Commi ...[+++]

3. is van mening dat de economische en technologische vooruitgang in sommige Latijns-Amerikaanse landen het noodzakelijk maakt om de doelstellingen van de bilaterale ontwikkelingssamenwerking van de EU te heroverwegen; verzoekt om een heroriëntatie van de samenwerking naar waar deze het hardst nodig is om armoede te bestrijden; benadrukt dat we te kampen hebben met gemeenschappelijke uitdagingen en dat we deze het hoofd moeten bieden door de multilaterale aanpak te versterken; benadrukt dat de verbanden tussen groei, handel, ontwikkeling en het terugdringen van de armoede noch eenvoudig, noch automatisch zijn; moedigt de Commissie da ...[+++]


Nous devons tous ensemble, niveau local et niveau fédéral, relever ce défi.

Wij moeten samen, zowel op lokaal als op federaal niveau, deze uitdaging aannemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M Věra Jourová, commissaire européenne pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, a pour sa part déclaré: «Si nous voulons véritablement parvenir à établir un espace de liberté, de sécurité et de justice, nous devons promouvoir activement nos droits fondamentaux et relever le niveau de protection effective de ces droits dans l'ensemble de l'Union.

Commissaris van Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid Věra Jourová: "Als we echt een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht willen verwezenlijken, moeten we onze grondrechten actief bevorderen en het niveau van feitelijke bescherming in de hele EU verhogen.


Je me réjouis d’avance de pouvoir développer davantage encore cette relation à un moment où nous devons relever ensemble de nouveaux défis, et je me réjouis de la poursuite de la coopération avec cette Assemblée sur ce point.

Ik zie ernaar uit deze relatie verder te ontwikkelen terwijl we samen nieuwe uitdagingen aangaan en ik zie daarbij uit naar voortgaande samenwerking met dit Parlement.


Voilà quelques exemples des défis que nous devons relever ensemble avec nos partenaires dans le cadre de l’Union pour la Méditerranée.

Dat zijn enkele voorbeelden van de uitdagingen die we samen met onze partners in het kader van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied moeten aanpakken.


Voilà quelques exemples des défis que nous devons relever ensemble avec nos partenaires dans le cadre de l’Union pour la Méditerranée.

Dat zijn enkele voorbeelden van de uitdagingen die we samen met onze partners in het kader van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied moeten aanpakken.


Nous devons travailler ensemble pour relever des défis mondiaux.

Wij moeten ook samenwerken om wereldwijde uitdagingen aan te gaan.


À présent, Monsieur Hatzidakis, le défi que nous devons relever ensemble consiste à atteindre réellement ces objectifs en assurant une gestion efficace des Fonds structurels et des fonds nationaux correspondants.

Onze gezamenlijke uitdaging is nu, mijnheer Hatzidakis, het daadwerkelijk verwezenlijken van deze doelstellingen door middel van een doelmatig beheer van de structuurfondsen en de overeenkomstige nationale fondsen.




D'autres ont cherché : ensemble de relevés et de rapports     devons relever ensemble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons relever ensemble ->

Date index: 2023-10-25
w