Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devon
Devon à calmar
Union sans cesse plus étroite

Traduction de «devons sans cesse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




union sans cesse plus étroite

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mieux légiférer (voir la fiche d'information): «Nous ne devons pas agacer les citoyens européens avec des règlements qui régissent les moindres détails de leurs vies [...] Nous ne devons pas proposer sans cesse de nouvelles initiatives mais rendre des compétences aux gouvernements nationaux dans des domaines où cela fait du sens».

Betere regelgeving (zie factsheet): "We moeten ons niet bemoeien met het dagdagelijkse leven van de Europese burgers (...) We moeten niet met een stroom nieuwe initiateven aankomen of onze bevoegdheden blijven uitbreiden.


Nous ne devons pas proposer sans cesse de nouvelles initiatives ou chercher à assumer des compétences toujours plus vastes.

We mogen niet komen aanzetten met een waslijst nieuwe initiatieven, of streven naar steeds meer bevoegdheden.


Nous devons sans cesse être vigilants, à cet égard, afin que des cellules qui ne sont plus utilisables au moment de leur utilisation parce que les normes de qualité et de sécurité n’ont pas été respectées ne soient pas proposées.

Wij moeten hierbij voortdurend in de gaten houden dat er geen cellen worden aangeboden die niet meer bruikbaar zijn op het moment dat ze worden gebruikt, omdat kwaliteits- en veiligheidsnormen niet zijn nageleefd.


Nous devons sans cesse nous tourner vers de nouvelles tâches et je dois malheureusement souligner qu’il y a d’autres domaines à propos desquels on ne peut pas parler de bons résultats.

Maar helaas moet ik zeggen – je moet immers steeds ook over de komende uitdagingen nadenken – dat er op andere terreinen nog lang geen goed resultaat in zicht is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«La situation se détériore sans cesse, en dépit des efforts courageux des organisations humanitaires et de l'aide rapide et massive apportée par la communauté internationale, notamment par l'UE. Nous aidons à faire la différence sur le terrain, mais les besoins dépassent la capacité de réaction de la communauté internationale. Nous devons unir nos efforts et fournir suffisamment de moyens de transport aérien et de matériel médical à nos partenaires afin de lutter contre cette menace», a, pour ...[+++]

"De situatie wordt alsmaar slechter, ondanks de moedige inzet van humanitaire organisaties en ondanks een snelle en aanzienlijke steun van de internationale gemeenschap, waaronder de EU. We helpen het verschil te maken op het terrein, maar de behoeften zijn groter dan het vermogen van de internationale gemeenschap om te reageren". Wij moeten onze inspanningen bundelen en adequaat luchtvervoer en medische uitrusting ter beschikking van onze partners stellen om deze bedreiging het hoofd te kunnen bieden," aldus Kristalina Georgieva, Europees commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding.


J’admets toutefois que la résolution de ce problème nécessite une action permanente, que nous devons sans cesse formuler de nouvelles propositions et chercher de nouvelles ouvertures, car il est certain que les échanges internationaux profiteront à l’économie mondiale; et c’est ce dont a besoin la majeure partie de celle-ci en ce moment.

Ik ben het er echter wel mee eens dat we deze kwestie telkens weer moeten aanpakken, dat we voorstellen moeten doen en moeten zoeken naar nieuwe openingen, omdat wereldwijde handel beslist de wereldwijde economie ten goede zal komen.


Et nous n’enverrons pas un signal positif aux citoyens européens ni au monde extérieur si nous devons sans cesse renvoyer les traités internationaux à la Commission pour les réviser.

Het zal geen goed signaal zijn voor het publiek in Europa of de buitenwereld als wij internationale verdragen herhaaldelijk naar de Europese Commissie terug moeten verwijzen voor herziening.


– (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, je me réjouis que nous puissions aujourd'hui aborder et voter une résolution sur un thème trop discrètement évoqué à mon goût car, nous devons sans cesse le rappeler dans cette Assemblée, la situation que connaissent les populations frontalières du Soudan, au Tchad et en République centrafricaine, est tout simplement intolérable.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de Commissaris, het verheugt mij dat we vandaag kunnen beginnen en een resolutie kunnen goedkeuren over een naar mijn mening te onopvallend aangebracht onderwerp. In het Parlement moeten wij er onophoudelijk aan herinneren dat de situatie van de bevolking aan de grenzen van Soedan, Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek zonder meer onaanvaardbaar is.


C'est un point que nous devons sans cesse remettre à l'avant-plan, comme nous le faisons dans le cadre bilatéral ou au travers d'organisations telles que le Fonds monétaire ou la Banque mondiale.

Dat is een punt dat we voortdurend op de voorgrond brengen in een bilateraal kader of via organisaties zoals het Monetair Fonds of de Wereldbank.


Hélas, nous devons constater qu'un groupe important d'habitants de notre pays, composé non exclusivement mais en grande partie de jeunes allochtones, combat cette égalité sociale, la met en doute et même la conteste de manière sans cesse plus agressive.

Helaas moeten we vaststellen dat een grote groep inwoners van ons land, niet exclusief maar voornamelijk allochtone jongeren, deze maatschappelijke gelijkheid bevecht, betwijfelt en zelfs openlijk en alsmaar meer agressief aanvalt.




D'autres ont cherché : devon à calmar     union sans cesse plus étroite     devons sans cesse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons sans cesse ->

Date index: 2022-10-07
w