Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé courant
Blé tendre
Blé tendre panifiable
Braseur brasage tendre
Braseuse brasage tendre
Froment tendre
Froment tendre panifiable
Tendre des courroies
Utiliser du matériel de brasage tendre

Traduction de «devons tendre vers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
braseur brasage tendre | braseur brasage tendre/braseuse brasage tendre | braseuse brasage tendre

soldeerder | soldeerster


blé tendre [ froment tendre ]

zachte tarwe [ zacht graan ]


blé courant | blé tendre | froment tendre

zachte tarwe


blé tendre panifiable | froment tendre panifiable

zachte broodtarwe | zachte tarwe van bakkwaliteit




tendre des courroies

riemen rekken | riemen strekken | riemen uitrekken


utiliser du matériel de brasage tendre

soldeerapparatuur bedienen | solderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons tendre vers la cohérence.

We moeten streven naar coherentie.


Lorsque nous produisons ces déclarations relatives aux droits de l’homme, nous devons tendre vers une approche équilibrée et juste.

Wanneer we dergelijke mensenrechtenverklaringen opstellen, dan moeten we streven naar een evenwichtige en rechtvaardige benadering.


Nous devons tendre vers une approche différenciée reposant sur la transparence, l’objectivité tout en adoptant des critères justes; et nous devons le faire en gardant à l’esprit qu’il coûte plus cher de ne pas agir que d’agir avec sagesse.

We moeten werk maken van een gedifferentieerde aanpak op basis van transparante, objectieve en faire criteria en dit in het besef dat niet handelen meer kost dan wel handelen.


Mais n’oublions pas que l’«unité dans la diversité» n’est pas simplement un slogan, mais un idéal vers lequel nous devons tendre. Nous ne devons pas perdre de vue ce qui nous rend fiers d’être Écossais, Irlandais, Français, Tchèques etc., en plus d’être des citoyens - et non des sujets - de l’Union européenne.

Laten we alstublieft onthouden dat “eenheid in verscheidenheid” niet slechts een leus is, maar iets is waarnaar we moeten streven: we mogen niet uit het oog verliezen wat ons trots maakt om Schots, Welsh, Iers, Frans, Tsjechisch of wat dan ook te zijn, maar ook burgers – geen onderdanen – van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà la raison pour laquelle, lorsque l’on aborde la question des Balkans occidentaux, nous devons affirmer que si la Serbie venait à se doter d’un gouvernement désireux de se tourner vers Bruxelles, vers l’Europe, alors, pour le bien d’une région source de conflit depuis 150 ans, nous devons tendre la main et offrir une réelle perspective d’adhésion afin de poursuivre le développement pacifique de ce continent.

Dat is ook de reden waarom we in het geval van de Westelijke Balkan moeten zeggen, dat wanneer we in Servië een regering hebben die gisteren of deze week heeft gezegd zijn ogen op Brussel, op Europa te willen richten, dat we dan ten behoeve van duurzame vrede in een regio die de afgelopen honderdvijftig jaar een bron van conflicten is geweest, dat aanbod moeten aannemen en het Europees perspectief van de Westelijke Balkan moeten versterken, zodat de vreedzame ontwikkeling van ons continent wordt voortgezet.


Nous devons tendre la main au peuple d’Ukraine, nous devons les aider à surmonter la peur instillée par la propagande soviétique et russe, nous devons nous défaire des vestiges de la guerre froide, et l’Ukraine doit devenir un pays fiable, stable, sûr et véritablement européen.

Wij moeten de hand reiken naar het volk van Oekraïne, we moeten de mensen helpen hun angst te overwinnen die zich door de Sovjet- en Russische propaganda in hen genesteld heeft, we moeten ons ontdoen van de overblijfselen van de Koude Oorlog en Oekraïne moet een betrouwbaar, stabiel, veilig en werkelijk Europees land worden.


(7) La bonne gouvernance est indispensable à l'efficacité de l'aide au développement et contribue à la réalisation des objectifs vers lesquels nous devons tendre.

(7) Goed bestuur is de sleutel tot de doeltreffendheid van ontwikkelingsbijstand, en tot de verwezenlijking van onze doelstellingen.


L'espace aérien est une ressource commune, sans frontières intérieures, et nous devons tendre vers une gestion plus intégrée, en commençant par l'espace aérien supérieur.

Het luchtruim is een gemeenschappelijke hulpbron, zonder binnengrenzen, en er moet worden gestreefd naar een beter geïntegreerd beheer, te beginnen met de hogere luchtlagen.


C'est pourquoi nous devons tendre vers un meilleur taux d'occupation et de chargement de nos véhicules et la mise en circulation de moyens de transport plus économes et plus propres, avec un glissement vers le transport ferroviaire, la navigation fluviale et les transports en commun.

Daarom moeten we streven naar een betere bezettings- en beladingsgraad van onze voertuigen en het inzetten van zuinigere en schonere vervoersmiddelen, met een verschuiving van vervoer over de weg naar transport per spoor, binnenvaart en openbaar vervoer.


Je ne partage pas leur avis : nous devons tendre vers une Europe avec les pouvoirs régionaux.

Ik ben het hiermee niet eens: we moeten naar een Europa mét de regionale overheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons tendre vers ->

Date index: 2021-02-07
w