Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons tous reconnaître » (Français → Néerlandais) :

L'ambition de ce rapport n’est pas de singulariser l’un ou l’autre « modèle », son propos est davantage de reconnaître i) qu’aucun pays n'a encore trouvé toutes les réponses et que ii) tous les systèmes en place possèdent des caractéristiques distinctement européennes sur lesquelles nous devons nous appuyer :

We willen in dit rapport niet een bepaald model naar voren schuiven. Veeleer erkennen we dat i) nog geen enkel land op alle vragen een antwoord heeft gevonden en ii) elk stelsel bepaalde specifiek Europese kenmerken heeft waarop we voort moeten bouwen:


Nous devons tous reconnaître le rôle extrêmement important joué par les femmes, et par les épouses en particulier, dans les petites entreprises, et surtout pour les travailleurs indépendants.

We moeten allemaal erkennen dat vrouwen, en in het bijzonder echtgenotes, een uiterst belangrijke rol spelen in kleine bedrijven en dan vooral bij zelfstandige ondernemers.


Si l’on considère l’avenir proche, nous devons tous reconnaître que nous allons bientôt devoir faire face à d’autres défis afin de tenter de résoudre la crise économique et financière en Europe.

Vooruitkijkend naar de nabije toekomst moeten we allemaal erkennen dat we op korte termijn andere uitdagingen het hoofd zullen moeten bieden om de financiële en economische crisis in Europa aan te pakken.


Permettez-moi de souligner que, même si le sentiment d’urgence peut être compréhensible, nous devons tous reconnaître que la signature du protocole d’accord ne permet à personne de participer aussitôt au programme d’exemption de visa.

Staat u mij toe te onderstrepen, ofschoon het urgentiegevoel begrijpelijk is, dat we allemaal moeten erkennen dat door ondertekenen van het Memorandum van Overeenstemming niemand op de volgende dag in het visa waiver programma wordt opgenomen.


Permettez-moi de souligner que, même si le sentiment d’urgence peut être compréhensible, nous devons tous reconnaître que la signature du protocole d’accord ne permet à personne de participer aussitôt au programme d’exemption de visa.

Staat u mij toe te onderstrepen, ofschoon het urgentiegevoel begrijpelijk is, dat we allemaal moeten erkennen dat door ondertekenen van het Memorandum van Overeenstemming niemand op de volgende dag in het visa waiver programma wordt opgenomen.


Il est un fait évident que nous désapprouvons le modèle gouvernemental autocratique en place en Iran et que nous condamnons les violations des droits de l’homme, mais nous devons tous reconnaître que le peuple iranien a choisi ses nouveaux dirigeants politiques de manière démocratique.

Uiteraard keuren wij het autocratische regime in Iran af en veroordelen wij de schendingen van de mensenrechten. Wel moeten we allemaal erkennen dat het Iraanse volk zijn nieuwe leiders via democratische verkiezingen heeft verkozen.


L'ambition de ce rapport n’est pas de singulariser l’un ou l’autre « modèle », son propos est davantage de reconnaître i) qu’aucun pays n'a encore trouvé toutes les réponses et que ii) tous les systèmes en place possèdent des caractéristiques distinctement européennes sur lesquelles nous devons nous appuyer :

We willen in dit rapport niet een bepaald model naar voren schuiven. Veeleer erkennen we dat i) nog geen enkel land op alle vragen een antwoord heeft gevonden en ii) elk stelsel bepaalde specifiek Europese kenmerken heeft waarop we voort moeten bouwen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons tous reconnaître ->

Date index: 2021-09-20
w