Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marché du travail inclusif
Marché du travail ouvert à tous

Traduction de «devons tous travailler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marché du travail inclusif | marché du travail ouvert à tous

inclusieve arbeidsmarkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons veiller à ce que l'intérêt et l'engagement de tous les participants dans le processus soient entièrement et uniquement alimentés par les résultats de nos actions qui doivent être ciblés, pertinents et concrets. Et nous devons, notamment, travailler de façon à ce que l'opinion publique dans sa globalité se sente pleinement concernée par notre action.

En in het bijzonder moeten wij bewerkstelligen dat de publieke opinie in de ruime zin ten volle bij ons werk betrokken is.


Nous devons tous travailler de concert, surtout dans ce contexte de changement radical dans le monde arabe.

Zeker op een moment dat de Arabische wereld ingrijpende veranderingen ondergaat, is het nodig dat alle instellingen samenwerken.


Nous devons protéger tous les travailleurs et leur garantir des conditions de travail équitables, quel que soit leur statut.

Wij moeten billijke arbeidsomstandigheden en bescherming voor alle werknemers garanderen, ongeacht hun arbeidssituatie.


Nous devons travailler, dans un esprit de confiance, tous ensemble, institutions et agences de l'UE, avec les États membres, pour mettre en place une union de la sécurité réelle et effective».

De EU-instellingen en -agentschappen en de lidstaten moeten met vertrouwen samenwerken om tot een echte en doeltreffende veiligheidsunie te komen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était un des problèmes majeurs rencontrés par la stratégie de Lisbonne, sur lesquels, en définitive, nous devons tous travailler.

Dat was een van de grote problemen van de Lissabonstrategie waaraan we ten slotte allemaal moeten werken.


C’était un des problèmes majeurs rencontrés par la stratégie de Lisbonne, sur lesquels, en définitive, nous devons tous travailler.

Dat was een van de grote problemen van de Lissabonstrategie waaraan we ten slotte allemaal moeten werken.


Je pense que nous devons tous travailler main dans la main au sein de l’Union européenne, parce que nous parlons d’un sujet de dimension européenne qui concerne l’ensemble de l’Union européenne et ses politiques principales.

Ik ben van oordeel dat wij allemaal moeten samenwerken in het kader van de Europese Unie, want dit initiatief heeft een Europese dimensie die de gehele Europese Unie aangaat en gevolgen heeft voor de voornaamste gemeenschappelijke beleidsterreinen, die ongetwijfeld in de strategie aan bod zullen komen.


Nous devons tous travailler dans ce but et je vous promets d’essayer de faire la différence au moins dans les régions dont je suis responsable.

We zullen met zijn allen naar dat doel toe moeten werken en ik beloof dat ik mijn best zal doen om in ieder geval in de regio’s waarvoor ik verantwoordelijk ben de situatie te verbeteren.


invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle ...[+++]

verzoekt de Commissie om, waar dat nodig is, sectorale rondetafelfora te organiseren, zodat alle belanghebbenden in een bepaalde marktsector kunnen samenwerken met het oog op de herlancering van een effectief Europees industriebeleid, alsmede ter bevordering van innovatie en het scheppen van banen; herinnert eraan dat we daarbij onze verplichtingen met betrekking tot de klimaatverandering en het potentieel van bepaalde groene technologieën niet mogen vergeten; is van mening dat de begroting van de EU beter moet worden gebruikt, zodat deze een echte katalysator wordt voor het geheel van nationale inspanningen in de domeinen onderzoek en ...[+++]


Nous devons veiller à ce que l'intérêt et l'engagement de tous les participants dans le processus soient entièrement et uniquement alimentés par les résultats de nos actions qui doivent être ciblés, pertinents et concrets. Et nous devons, notamment, travailler de façon à ce que l'opinion publique dans sa globalité se sente pleinement concernée par notre action.

En in het bijzonder moeten wij bewerkstelligen dat de publieke opinie in de ruime zin ten volle bij ons werk betrokken is.




D'autres ont cherché : marché du travail inclusif     devons tous travailler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons tous travailler ->

Date index: 2021-03-18
w