Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe de l'égalité salariale
Rémunération égale pour travail de valeur égale
à travail égal salaire égal

Vertaling van "devons également travailler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


à travail égal salaire égal

gelijk loon voor gelijk werk


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'un ménage décide malgré tout de réduire son temps de travail — après, espérons-le, en avoir longuement discuté et en ayant à l'esprit les conséquences pour la carrière et pour les droits de pension du partenaire qui travaillera moins —, nous devons également faire en sorte de répartir les conséquences de cette décision entre les deux partenaires.

Wanneer een gezin — hopelijk na een grondige discussie hierover en in de wetenschap wat dit betekent voor de carrière en de pensioenrechten van de partner die minder gaat werken — dan toch beslist minder te gaan werken, dan moeten we er ook voor zorgen dat de gevolgen door beide partners worden gedragen.


Lorsqu'un ménage décide malgré tout de réduire son temps de travail — après, espérons-le, en avoir longuement discuté et en ayant à l'esprit les conséquences pour la carrière et pour les droits de pension du partenaire qui travaillera moins —, nous devons également faire en sorte de répartir les conséquences de cette décision entre les deux partenaires.

Wanneer een gezin — hopelijk na een grondige discussie hierover en in de wetenschap wat dit betekent voor de carrière en de pensioenrechten van de partner die minder gaat werken — dan toch beslist minder te gaan werken, dan moeten we er ook voor zorgen dat de gevolgen door beide partners worden gedragen.


Enfin, permettez-moi de dire que nous devons également travailler en étroite collaboration avec d’autres institutions, en particulier avec le Comité des régions et le Comité économique et social européen qui, je le sais, étaient très inquiets concernant leur budget 2012 également.

Tot slot wil ik opmerken dat wij ook nauw moeten samenwerken met de andere instellingen, in het bijzonder het Comité van de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité, waarvan ik weet dat ook zij zeer verontrust zijn over hun begroting voor 2012.


Nous devons également travailler plus étroitement avec nos partenaires des pays en voie de développement afin de planifier soigneusement leur participation et leur contribution à un accord futur.

We moeten ook nauwer samenwerken met onze partners uit de ontwikkelingslanden om zorgvuldig hun deelname en bijdrage aan een toekomstig akkoord te plannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons à présent poursuivre le travail et faire en sorte que les autres pays qui ont également signé la convention la ratifient le plus rapidement possible.

Wij moeten dat werk nu voortzetten en ervoor zorgen dat andere landen, die het verdrag ook hebben ondertekend, zo vlug als mogelijk ratificeren.


S’agissant des statistiques relatives aux marchés financiers, nous nous heurtons parfois à des problèmes de confidentialité et, sur ce point, nous devons également travailler en coopération avec la Banque centrale européenne.

Er zijn wat betreft statistieken over de financiële markten de nodige problemen met de vertrouwelijkheid en daar moet samen met de Europese Centrale Bank nog hard aan gewerkt worden.


Outre notre travail avec les pays développés, nous devons également travailler pour obtenir des engagements ambitieux en termes de réduction des émissions de la part des pays en voie de développement, en particulier des plus avancés.

Behalve met de ontwikkelde landen moeten we ook ambitieuze afspraken over het terugdringen van de emissies maken met de ontwikkelingslanden, met name met de zich ontwikkelende landen.


Nous devons également travailler de manière plus intensive avec les pays d’origine et de transit.

Wij moeten ook veel intensiever samenwerken met de landen van oorsprong en doorvoer.


Nous devons bien veiller à ce que ces concessionnaires, qui sont parfois également des sociétés de surveillance et qui travaille aussi par exemple sur les places de parking de grands magasins, n'abusent pas de ces données.

We moeten er wel op toezien dat die concessiehouders, die soms ook bewakingsfirma's zijn en bijvoorbeeld ook op parkeerplaatsen van warenhuizen werken, die gegevens niet misbruiken.


Si nous voulons toutefois que la population nous prenne au sérieux, nous devons faire davantage que créer des groupes de travail à la Chambre et au Sénat et nous devons reprendre dans une loi le principe de la réforme des pensions des parlementaires, comme c'est également le cas pour tous les autres groupes.

Als we echter willen dat de bevolking ons serieus neemt, moeten we verder gaan dan werkgroepen oprichten in de Kamer en de Senaat en moeten we het principe van de pensioenhervorming voor parlementsleden in een wet opnemen zoals dat ook het geval is voor alle andere groepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également travailler ->

Date index: 2023-05-10
w